{"id":30588,"date":"2021-04-25T18:09:08","date_gmt":"2021-04-25T22:09:08","guid":{"rendered":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/reglement-no-11\/"},"modified":"2021-12-07T14:40:11","modified_gmt":"2021-12-07T19:40:11","slug":"reglement-no-11","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/reglement-no-11\/","title":{"rendered":"R\u00c8GLEMENT NO. 11"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000000\">R\u00c8GLEMENT NO. 11<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000\">de<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000\">OLYMPIQUES SP\u00c9CIAUX ONTARIO INC.<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000\">(la \u00ab Soci\u00e9te \u00bb)<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\"><img decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-30594 aligncenter lazyload\" data-src=\"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/wp-content\/uploads\/sites\/39\/2018\/12\/121818_1848_BYLAWNO111-300x286.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"286\" data-srcset=\"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/wp-content\/uploads\/sites\/39\/2018\/12\/121818_1848_BYLAWNO111-300x286.jpg 300w, https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/wp-content\/uploads\/sites\/39\/2018\/12\/121818_1848_BYLAWNO111-100x95.jpg 100w, https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/wp-content\/uploads\/sites\/39\/2018\/12\/121818_1848_BYLAWNO111.jpg 444w\" data-sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" src=\"data:image\/svg+xml;base64,PHN2ZyB3aWR0aD0iMSIgaGVpZ2h0PSIxIiB4bWxucz0iaHR0cDovL3d3dy53My5vcmcvMjAwMC9zdmciPjwvc3ZnPg==\" style=\"--smush-placeholder-width: 300px; --smush-placeholder-aspect-ratio: 300\/286;\" \/><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Les r\u00e8glements 5 et 10 sont abrog\u00e9s dans leur int\u00e9gralit\u00e9 et remplac\u00e9s par le r\u00e8glement suivant :<br \/>\nEn vigueur depuis le 18 octobre 2006<\/p>\n<p style=\"text-align: center\">Serment des Olympiques sp\u00e9ciaux :<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000000\">\u00ab Laissez-moi gagner, mais si je ne peux pas gagner, laissez-moi \u00eatre courageux dans ma tentative \u00bb<\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: left\">TABLE DES MATI\u00c8RES<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">Section<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">Page<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #000000\">1. Si\u00e8ge social. 1<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">2. Sceau de la soci\u00e9t\u00e9. 1<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3. Administrateurs. 1<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4. R\u00e9unions des administrateurs. 5<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">5. Comit\u00e9s de administrateurs. 6<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6. Agents. 7<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">7. Protection des administrateurs et des agents. 9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8. Membres. 10<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9. R\u00e9unions des membres. 13<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10. Avis. 16<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11. Divers. 18<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Annexe &#8211; Extrait de la lettre patente<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">1. Si\u00e8ge social<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">1.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le si\u00e8ge social de la soci\u00e9t\u00e9 est situ\u00e9 dans la ville de Toronto, dans la province de l&#8217;Ontario, et \u00e0 l&#8217;endroit que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer de temps \u00e0 autre.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">2. Sceau de la soci\u00e9t\u00e9<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">2.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le sceau de la soci\u00e9t\u00e9, s&#8217;il y a lieu, peut \u00eatre approuv\u00e9 par une r\u00e9solution des administrateurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3. Administrateurs<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Fonctions.\u00a0 Les affaires de la Soci\u00e9t\u00e9 sont g\u00e9r\u00e9es par un conseil d&#8217;administration.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Nombre et quorum.\u00a0 Jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;il soit modifi\u00e9 par une r\u00e9solution sp\u00e9ciale, le nombre d&#8217;administrateurs de la Soci\u00e9t\u00e9 est de quatorze, dont la majorit\u00e9 constitue le quorum pour la conduite des affaires lors de toute r\u00e9union des administrateurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00c9lection et dur\u00e9e du mandat.\u00a0 Les administrateurs sont \u00e9lus \u00e0 chaque assembl\u00e9e annuelle des membres de la Soci\u00e9t\u00e9 pour combler les postes des administrateurs dont le mandat expire \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e.\u00a0 Le mandat d&#8217;au moins trois administrateurs expire \u00e0 chaque assembl\u00e9e annuelle.\u00a0 Chaque administrateur reste en fonction jusqu&#8217;\u00e0 la cl\u00f4ture de la quatri\u00e8me assembl\u00e9e annuelle suivant son \u00e9lection, \u00e9tant entendu que le conseil d&#8217;administration peut d\u00e9cider que le mandat d&#8217;un ou de plusieurs administrateurs \u00e9lus \u00e0 une assembl\u00e9e annuelle expire \u00e0 la cl\u00f4ture de la premi\u00e8re, de la deuxi\u00e8me ou de la troisi\u00e8me assembl\u00e9e annuelle suivant son \u00e9lection, si cela est n\u00e9cessaire pour garantir que le mandat d&#8217;au moins trois administrateurs expire \u00e0 chaque assembl\u00e9e annuelle.\u00a0 Les administrateurs sortants peuvent \u00eatre r\u00e9\u00e9lus, \u00e0 condition que, sous r\u00e9serve de l&#8217;article 3.6 du pr\u00e9sent r\u00e8glement, une personne puisse occuper le poste d&#8217;administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 pendant un maximum de huit ans.\u00a0 Nonobstant ce qui pr\u00e9c\u00e8de, une personne peut occuper le poste d&#8217;administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 pendant une neuvi\u00e8me ann\u00e9e si elle occupe le poste de pr\u00e9sident du conseil de la Soci\u00e9t\u00e9 au cours de cette neuvi\u00e8me ann\u00e9e, \u00e0 condition que personne ne puisse occuper le poste d&#8217;administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 pendant plus de neuf ans.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Repr\u00e9sentation des membres b\u00e9n\u00e9voles et des membres athl\u00e8tes.\u00a0 En tout temps, au moins deux des administrateurs de la Soci\u00e9t\u00e9 seront des membres b\u00e9n\u00e9voles de la Soci\u00e9t\u00e9 et au moins un des administrateurs de la Soci\u00e9t\u00e9 sera un membre athl\u00e8te de la Soci\u00e9t\u00e9 ; toutefois, si \u00e0 un moment donn\u00e9, le conseil d&#8217;administration ne comprend pas le nombre requis de membres b\u00e9n\u00e9voles et\/ou de membres athl\u00e8tes tel que stipul\u00e9 par le pr\u00e9sent article 3.4, le conseil d&#8217;administration ne sera pas disqualifi\u00e9 pour agir tant que le quorum du conseil sera pr\u00e9sent..<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Qualification.\u00a0 Chaque administrateur doit \u00eatre un membre souscripteur de la Soci\u00e9t\u00e9, soit au moment de son \u00e9lection ou de sa nomination, soit dans les dix jours qui suivent.\u00a0 Aucune personne n&#8217;est qualifi\u00e9e pour \u00eatre administrateur si elle est \u00e2g\u00e9e de moins de dix-huit ans ou si elle a le statut de failli non lib\u00e9r\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pr\u00e9sident sortant du conseil d&#8217;administration.\u00a0 Le pr\u00e9sident sortant du conseil d&#8217;administration de la Soci\u00e9t\u00e9 est d&#8217;office un administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 jusqu&#8217;\u00e0 ce que le pr\u00e9sident actuel du conseil lui succ\u00e8de ; toutefois, si le pr\u00e9sident sortant du conseil d&#8217;administration de la Soci\u00e9t\u00e9 a occup\u00e9 le poste d&#8217;administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 pendant moins de huit ans, il peut, sous r\u00e9serve des dispositions de l&#8217;article 3.3 du pr\u00e9sent r\u00e8glement, continuer \u00e0 occuper le poste d&#8217;administrateur votant de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.7\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Administrateurs honoraires.\u00a0 Les administrateurs honoraires, au nombre de vingt au maximum \u00e0 un moment donn\u00e9, peuvent \u00eatre \u00e9lus par r\u00e9solution des administrateurs parmi les personnes qui se sont distingu\u00e9es par leurs r\u00e9alisations et qui souscrivent aux objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Les administrateurs honoraires n&#8217;ont pas le droit d&#8217;\u00eatre convoqu\u00e9s, d&#8217;assister ou de voter aux r\u00e9unions des administrateurs de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.8\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Vacance du poste.\u00a0 Un administrateur cesse d&#8217;exercer ses fonctions s&#8217;il d\u00e9c\u00e8de, s&#8217;il est r\u00e9voqu\u00e9 conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 3.9 des pr\u00e9sentes, s&#8217;il cesse d&#8217;\u00eatre admissible \u00e0 l&#8217;\u00e9lection au poste d&#8217;administrateur ou s&#8217;il d\u00e9missionne par un document \u00e9crit re\u00e7u par la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 La d\u00e9mission \u00e9crite d&#8217;un administrateur prend effet au moment o\u00f9 elle est re\u00e7ue par la Soci\u00e9t\u00e9, ou au moment sp\u00e9cifi\u00e9 dans la d\u00e9mission, selon la derni\u00e8re \u00e9ventualit\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.9\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9vocation des administrateurs.\u00a0 Les membres souscripteurs peuvent r\u00e9voquer un ou plusieurs administrateurs par une r\u00e9solution adopt\u00e9e par au moins les deux tiers des voix exprim\u00e9es lors d&#8217;une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des membres souscripteurs dont l&#8217;avis pr\u00e9cisant l&#8217;intention d&#8217;adopter une telle r\u00e9solution a \u00e9t\u00e9 donn\u00e9.\u00a0 Une vacance cr\u00e9\u00e9e par la r\u00e9vocation d&#8217;un administrateur peut \u00eatre combl\u00e9e \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e des membres souscripteurs \u00e0 laquelle l&#8217;administrateur est r\u00e9voqu\u00e9 par une r\u00e9solution adopt\u00e9e par au moins la majorit\u00e9 des voix exprim\u00e9es \u00e0 cette assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.10\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Vacance de poste.\u00a0 Un quorum d&#8217;administrateurs peut combler une vacance parmi les administrateurs.\u00a0 Un administrateur nomm\u00e9 ou \u00e9lu pour combler une vacance occupe son poste pour la dur\u00e9e non \u00e9coul\u00e9e du mandat de son pr\u00e9d\u00e9cesseur.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.11\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Action des administrateurs.\u00a0 Les pouvoirs des administrateurs peuvent \u00eatre exerc\u00e9s lors d&#8217;une r\u00e9union des administrateurs, ou d&#8217;un comit\u00e9 d&#8217;administrateurs, \u00e0 laquelle un quorum est pr\u00e9sent ou par r\u00e9solution \u00e9crite sign\u00e9e par tous les administrateurs ayant le droit de voter sur cette r\u00e9solution lors d&#8217;une r\u00e9union des administrateurs ou d&#8217;un comit\u00e9 d&#8217;administrateurs.\u00a0 En cas de vacance au sein du conseil d&#8217;administration, les administrateurs restants peuvent exercer tous les pouvoirs du conseil tant que le quorum reste en place.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.12\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9mun\u00e9ration et d\u00e9penses.\u00a0 Les administrateurs ne sont pas r\u00e9mun\u00e9r\u00e9s, mais ils ont droit au remboursement des frais de d\u00e9placement et des autres d\u00e9penses qu&#8217;ils ont engag\u00e9es pour se rendre aux r\u00e9unions des administrateurs ou des comit\u00e9s d&#8217;administrateurs, y assister et en revenir.\u00a0 Si un administrateur ou un agent de la Soci\u00e9t\u00e9 est employ\u00e9 par la Soci\u00e9t\u00e9 ou lui rend des services autrement qu&#8217;en tant qu&#8217;administrateur ou agent, ou s&#8217;il est membre d&#8217;une entreprise ou actionnaire, administrateur ou agent d&#8217;une Soci\u00e9t\u00e9 qui est employ\u00e9e par la Soci\u00e9t\u00e9 ou lui rend des services, le fait que cette personne soit un administrateur ou un agent de la Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;emp\u00eache pas cet administrateur ou agent ou cette entreprise ou Soci\u00e9t\u00e9, selon le cas, de recevoir une r\u00e9mun\u00e9ration appropri\u00e9e pour ces services.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.13\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Conflit d&#8217;int\u00e9r\u00eats.\u00a0 Un administrateur ou un agent qui est partie \u00e0 un contrat ou \u00e0 une transaction d&#8217;importance ou \u00e0 un contrat ou \u00e0 une transaction d&#8217;importance propos\u00e9e avec la Soci\u00e9t\u00e9, ou qui est administrateur ou agent d&#8217;une personne qui est partie \u00e0 un tel contrat ou \u00e0 une telle transaction, doit divulguer la nature et la port\u00e9e de son int\u00e9r\u00eat au moment et de la mani\u00e8re pr\u00e9vus par la Loi.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.14\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Administration des affaires.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration de la Soci\u00e9t\u00e9 peut administrer les affaires de la Soci\u00e9t\u00e9 en toutes choses et conclure ou faire conclure pour la Soci\u00e9t\u00e9, en son nom, tout type de contrat que la Soci\u00e9t\u00e9 peut l\u00e9galement conclure et, sous r\u00e9serve des dispositions ci-apr\u00e8s, peut g\u00e9n\u00e9ralement exercer tous les autres pouvoirs et faire tous les autres actes et choses que la Soci\u00e9t\u00e9 est autoris\u00e9e \u00e0 exercer et \u00e0 faire par ses lettres patentes ou autrement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.15\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Politiques du conseil d&#8217;administration.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration de la Soci\u00e9t\u00e9 peut de temps \u00e0 autre approuver des politiques relatives \u00e0 la gestion des affaires de la Soci\u00e9t\u00e9, et le pr\u00e9sident et chef de la direction doit respecter et mettre en \u0153uvre toutes ces politiques.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.16\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 D\u00e9penses.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir d&#8217;autoriser des d\u00e9penses au nom de la Soci\u00e9t\u00e9 de temps \u00e0 autre et peut d\u00e9l\u00e9guer, par r\u00e9solution, \u00e0 un ou plusieurs agents de la Soci\u00e9t\u00e9, le droit d&#8217;employer des employ\u00e9s et de leur verser un salaire.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir d&#8217;engager des d\u00e9penses dans le but de promouvoir les objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir de conclure un accord de fiducie avec une Soci\u00e9t\u00e9 de fiducie dans le but de cr\u00e9er un fonds de fiducie dans lequel le capital et les int\u00e9r\u00eats peuvent \u00eatre mis \u00e0 disposition pour promouvoir les int\u00e9r\u00eats de la Soci\u00e9t\u00e9, conform\u00e9ment aux conditions que le conseil d&#8217;administration peut prescrire.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">3.17\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pouvoir d&#8217;emprunt.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration de la Soci\u00e9t\u00e9 peut de temps \u00e0 autre :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(a)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 emprunter de l&#8217;argent sur le cr\u00e9dit de la Soci\u00e9t\u00e9 ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(b)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00e9mettre, vendre ou mettre en gage des titres de cr\u00e9ance (y compris des obligations, des d\u00e9bentures, des d\u00e9bentures-actions, des billets ou d&#8217;autres \u00e9l\u00e9ments de passif similaires, garantis ou non) de la Soci\u00e9t\u00e9 ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(c)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 grever, hypoth\u00e9quer ou mettre en gage tout ou partie des biens r\u00e9els ou personnels, meubles ou immeubles, actuellement d\u00e9tenus ou acquis ult\u00e9rieurement, de la Soci\u00e9t\u00e9, y compris les cr\u00e9ances comptables, les droits, les pouvoirs, les franchises et les entreprises, pour garantir tout titre de cr\u00e9ance ou tout argent emprunt\u00e9, ou toute autre dette ou obligation de la Soci\u00e9t\u00e9 ; et<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(d)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 d\u00e9l\u00e9guer les pouvoirs conf\u00e9r\u00e9s au conseil d&#8217;administration en vertu du pr\u00e9sent article 3.17 \u00e0 un ou plusieurs agents de la Soci\u00e9t\u00e9, dans la mesure et de la mani\u00e8re d\u00e9termin\u00e9es par les administrateurs.<\/span><\/p>\n<p>Les pouvoirs conf\u00e9r\u00e9s par les pr\u00e9sentes sont r\u00e9put\u00e9s s&#8217;ajouter et non se substituer aux pouvoirs d&#8217;emprunter de l&#8217;argent aux fins de la Soci\u00e9t\u00e9 que poss\u00e8dent ses administrateurs ou agents ind\u00e9pendamment du pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4. R\u00e9unions des administrateurs<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Heure et lieu des r\u00e9unions.\u00a0 Les r\u00e9unions des administrateurs se tiennent au moment et \u00e0 l&#8217;endroit, en Ontario ou \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur de la province, que le pr\u00e9sident du conseil ou deux administrateurs peuvent d\u00e9terminer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Avis de r\u00e9union.\u00a0 L&#8217;avis de l&#8217;heure et du lieu de chaque r\u00e9union des administrateurs est donn\u00e9 \u00e0 chaque administrateur par t\u00e9l\u00e9phone au moins sept jours avant la tenue de la r\u00e9union ou par un avis \u00e9crit au moins neuf jours avant la tenue de la r\u00e9union.\u00a0 Les r\u00e9unions des administrateurs peuvent \u00eatre tenues \u00e0 tout moment sans pr\u00e9avis si tous les administrateurs ont renonc\u00e9 ou sont r\u00e9put\u00e9s avoir renonc\u00e9 au pr\u00e9avis.\u00a0 Il n&#8217;est pas n\u00e9cessaire que l&#8217;avis de convocation \u00e0 une r\u00e9union des administrateurs pr\u00e9cise l&#8217;objet de la r\u00e9union ou les questions qui y seront trait\u00e9es.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9unions r\u00e9guli\u00e8res.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration se r\u00e9unit au moins quatre fois par an.\u00a0 Les administrateurs peuvent d\u00e9signer un ou plusieurs jours dans un ou plusieurs mois pour la tenue de r\u00e9unions r\u00e9guli\u00e8res et indiquer le lieu et l&#8217;heure de ces r\u00e9unions.\u00a0 Une copie de toute r\u00e9solution des administrateurs fixant le lieu et l&#8217;heure des r\u00e9unions ordinaires du conseil d&#8217;administration sera envoy\u00e9e \u00e0 chaque administrateur imm\u00e9diatement apr\u00e8s son adoption, et aucun autre avis ne sera requis pour une telle r\u00e9union ordinaire.\u00a0 Une r\u00e9union des administrateurs peut \u00e9galement \u00eatre tenue, sans pr\u00e9avis, imm\u00e9diatement apr\u00e8s l&#8217;assembl\u00e9e annuelle de la Soci\u00e9t\u00e9, \u00e0 condition que le quorum des administrateurs soit atteint.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9union par t\u00e9l\u00e9phone.\u00a0 Si tous les administrateurs de la Soci\u00e9t\u00e9 pr\u00e9sents ou participant \u00e0 la r\u00e9union y consentent, une r\u00e9union des administrateurs peut \u00eatre tenue par t\u00e9l\u00e9phone, par voie \u00e9lectronique ou par tout autre moyen de communication permettant \u00e0 toutes les personnes participant \u00e0 la r\u00e9union de communiquer entre elles simultan\u00e9ment et instantan\u00e9ment, et un administrateur participant \u00e0 une telle r\u00e9union par ce moyen est r\u00e9put\u00e9 \u00eatre pr\u00e9sent \u00e0 cette r\u00e9union.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9union ajourn\u00e9e.\u00a0 L&#8217;avis de convocation \u00e0 une r\u00e9union ajourn\u00e9e des administrateurs n&#8217;est pas n\u00e9cessaire si l&#8217;heure et le lieu de la r\u00e9union ajourn\u00e9e sont annonc\u00e9s lors de la r\u00e9union initiale et si les questions trait\u00e9es lors de cette r\u00e9union ajourn\u00e9e sont celles qui auraient pu \u00eatre trait\u00e9es lors de la r\u00e9union initiale \u00e0 partir de laquelle l&#8217;ajournement a eu lieu.\u00a0 Cet ajournement peut \u00eatre effectu\u00e9 m\u00eame si le quorum n&#8217;est pas atteint.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pr\u00e9sidence des r\u00e9unions des administrateurs.\u00a0 Le pr\u00e9sident du conseil ou, en son absence, un administrateur choisi par les administrateurs lors de la r\u00e9union, est le pr\u00e9sident de toute r\u00e9union des administrateurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.7\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Vote aux r\u00e9unions.\u00a0 Chaque administrateur, autre qu&#8217;un administrateur honoraire, est autoris\u00e9 \u00e0 exercer une voix lors des r\u00e9unions des administrateurs.\u00a0 Les questions soulev\u00e9es lors de toute r\u00e9union des administrateurs sont d\u00e9cid\u00e9es \u00e0 la majorit\u00e9 des voix.\u00a0 En cas d&#8217;\u00e9galit\u00e9 des voix, le pr\u00e9sident de la r\u00e9union ne dispose pas d&#8217;une seconde voix ou d&#8217;une voix pr\u00e9pond\u00e9rante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">4.8\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Vote \u00e0 main lev\u00e9e.\u00a0 Le vote \u00e0 une r\u00e9union des administrateurs se fait \u00e0 main lev\u00e9e, sauf lorsqu&#8217;un scrutin est demand\u00e9 par un administrateur ayant le droit de voter \u00e0 la r\u00e9union ou lorsque le pr\u00e9sident l&#8217;exige.\u00a0 Un scrutin peut \u00eatre demand\u00e9 avant ou apr\u00e8s un vote \u00e0 main lev\u00e9e. \u00a0Lorsqu&#8217;un vote \u00e0 main lev\u00e9e a \u00e9t\u00e9 effectu\u00e9 sur une question, \u00e0 moins qu&#8217;un scrutin ne soit exig\u00e9 ou demand\u00e9, une inscription au proc\u00e8s-verbal d&#8217;une r\u00e9union d&#8217;administrateurs indiquant que le pr\u00e9sident a d\u00e9clar\u00e9 qu&#8217;une motion \u00e9tait adopt\u00e9e ou adopt\u00e9e \u00e0 l&#8217;unanimit\u00e9 ou perdue est admissible en preuve comme preuve prima facie du fait sans preuve du nombre ou de la proportion des votes enregistr\u00e9s en faveur ou contre la motion.\u00a0 Une demande de scrutin peut \u00eatre retir\u00e9e \u00e0 tout moment avant la tenue d&#8217;un scrutin sur le bulletin de vote.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">5. Comit\u00e9s d&#8217;administrateurs<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">5.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Comit\u00e9s d&#8217;administrateurs.\u00a0 Les administrateurs peuvent, par r\u00e9solution, nommer parmi eux un ou plusieurs comit\u00e9s d&#8217;administrateurs et leur d\u00e9l\u00e9guer tous les pouvoirs des administrateurs.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">5.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Transaction des affaires.\u00a0 Les pouvoirs d&#8217;un comit\u00e9 nomm\u00e9 par les administrateurs peuvent \u00eatre exerc\u00e9s lors d&#8217;une r\u00e9union \u00e0 laquelle le quorum de ce comit\u00e9 est pr\u00e9sent ou par r\u00e9solution \u00e9crite sign\u00e9e par tous les membres du comit\u00e9 ayant le droit de voter sur cette r\u00e9solution lors d&#8217;une r\u00e9union du comit\u00e9.\u00a0 Les r\u00e9unions d&#8217;un comit\u00e9 peuvent \u00eatre tenues \u00e0 tout endroit en Ontario ou \u00e0 l&#8217;ext\u00e9rieur de la province.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">5.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Proc\u00e9dure.\u00a0 Sauf d\u00e9cision contraire des administrateurs, chaque comit\u00e9 a le pouvoir de fixer son quorum et de r\u00e9glementer sa proc\u00e9dure.\u00a0 Chaque comit\u00e9 tient, ou fait tenir, un proc\u00e8s-verbal de toutes ses r\u00e9unions et fournit des copies de ce proc\u00e8s-verbal au secr\u00e9taire pour qu&#8217;il soit conserv\u00e9 dans les livres et registres de la Soci\u00e9t\u00e9, conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 6.5.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6. Agents<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration nomme de temps \u00e0 autre un pr\u00e9sident du conseil, un pr\u00e9sident-directeur g\u00e9n\u00e9ral, un secr\u00e9taire, un directeur du d\u00e9veloppement organisationnel et un directeur des finances et de l&#8217;administration, et peut nommer d&#8217;autres agents que le conseil d&#8217;administration peut d\u00e9terminer, y compris un ou plusieurs adjoints \u00e0 l&#8217;un des agents ainsi nomm\u00e9s.\u00a0 Une personne ne peut occuper simultan\u00e9ment plus d&#8217;un de ces agents au sein de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Les agents ainsi nomm\u00e9s peuvent mais ne doivent pas n\u00e9cessairement \u00eatre membres du conseil d&#8217;administration, sauf dans les cas pr\u00e9vus \u00e0 l&#8217;article 6.3.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Dur\u00e9e du mandat.\u00a0 Tout agent peut \u00eatre r\u00e9voqu\u00e9 par les administrateurs \u00e0 tout moment, mais cette r\u00e9vocation n&#8217;affecte pas les droits de cet agent en vertu de tout contrat de travail avec la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Autrement, chaque agent restera en fonction jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;un successeur soit nomm\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration. \u00a0Le pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration est nomm\u00e9 parmi les administrateurs et pr\u00e9side, lorsqu&#8217;il est pr\u00e9sent, toutes les r\u00e9unions des membres et des administrateurs ; il a les autres pouvoirs et fonctions que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pr\u00e9sident et chef de la direction.\u00a0 Le pr\u00e9sident et chef de la direction est le principal agent de la Soci\u00e9t\u00e9 et assure la supervision g\u00e9n\u00e9rale de ses activit\u00e9s et de ses affaires. En l&#8217;absence du pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration et du secr\u00e9taire, il pr\u00e9side les assembl\u00e9es des membres lorsqu&#8217;il est pr\u00e9sent.\u00a0 Le pr\u00e9sident et chef de la direction se rapporte et est directement responsable devant le conseil d&#8217;administration, se conforme \u00e0 toutes les politiques et \u00e0 tous les ordres l\u00e9gaux donn\u00e9s par le conseil d&#8217;administration, et donne \u00e0 tout moment raisonnable au conseil d&#8217;administration ou \u00e0 l&#8217;un d&#8217;entre eux toute information qu&#8217;ils peuvent demander concernant les affaires de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Le pr\u00e9sident et chef de la direction a le droit de recevoir un avis de convocation, d&#8217;assister et de participer \u00e0 toutes les r\u00e9unions du conseil d&#8217;administration et de tous les comit\u00e9s du conseil, mais il n&#8217;a pas le droit de voter \u00e0 ces r\u00e9unions.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Secr\u00e9taire.\u00a0 Le secr\u00e9taire donne ou fait donner tous les avis qui doivent \u00eatre donn\u00e9s aux membres, aux administrateurs et aux v\u00e9rificateurs ; il assiste et agit comme secr\u00e9taire de toutes les r\u00e9unions des membres souscripteurs et des administrateurs et inscrit ou fait inscrire dans les livres tenus \u00e0 cette fin les proc\u00e8s-verbaux de toutes les d\u00e9lib\u00e9rations de ces r\u00e9unions ; il est le gardien du sceau de la Soci\u00e9t\u00e9, le cas \u00e9ch\u00e9ant, et de tous les registres, livres, documents et autres instruments appartenant \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 ; il a les autres pouvoirs et fonctions que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Directeur du d\u00e9veloppement organisationnel.\u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel est responsable de l&#8217;administration g\u00e9n\u00e9rale et de la direction globale des programmes provinciaux et des services sur le terrain de la Soci\u00e9t\u00e9 et a les autres pouvoirs et fonctions que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer.\u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel rel\u00e8ve du pr\u00e9sident et chef de la direction et est directement responsable devant lui.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.7\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Directeur des finances et de l&#8217;administration.\u00a0 Le directeur des finances et de l&#8217;administration tient des livres de comptes et des registres comptables appropri\u00e9s pour toutes les transactions financi\u00e8res de la Soci\u00e9t\u00e9 ; il est responsable du d\u00e9p\u00f4t des fonds, de la garde des titres et du d\u00e9caissement des fonds de la Soci\u00e9t\u00e9 ; il rend compte aux administrateurs, sur demande, des r\u00e9sultats d&#8217;exploitation et de la situation financi\u00e8re de la Soci\u00e9t\u00e9 ; il est responsable de la planification et de la mise en \u0153uvre des syst\u00e8mes et pratiques d&#8217;exploitation pour soutenir les proc\u00e9dures de responsabilisation et de gestion des risques ; et il a les autres pouvoirs et fonctions que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer.\u00a0 Le directeur des finances et de l&#8217;administration rend compte au pr\u00e9sident et chef de la direction et est directement responsable devant lui.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.8\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Autres agents.\u00a0 Les pouvoirs et les fonctions de tous les autres agents sont ceux que les administrateurs peuvent d\u00e9terminer.\u00a0 Tous les pouvoirs et devoirs d&#8217;un agent auquel un assistant a \u00e9t\u00e9 nomm\u00e9 peuvent \u00eatre exerc\u00e9s et ex\u00e9cut\u00e9s par cet assistant, \u00e0 moins que les administrateurs n&#8217;en d\u00e9cident autrement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.9\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Modification et d\u00e9l\u00e9gation des fonctions.\u00a0 Les administrateurs peuvent, de temps \u00e0 autre, modifier, ajouter ou limiter les pouvoirs et les fonctions de tout agent.\u00a0 En cas d&#8217;absence ou d&#8217;incapacit\u00e9 d&#8217;agir de tout agent ou pour toute autre raison que le conseil d&#8217;administration peut juger suffisante, le conseil d&#8217;administration peut d\u00e9l\u00e9guer tout ou partie des pouvoirs de cet agent \u00e0 tout autre agent ou \u00e0 tout administrateur en poste.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.10\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Conflit d&#8217;int\u00e9r\u00eats.\u00a0 Un agent doit divulguer son int\u00e9r\u00eat personnel dans un contrat important ou un projet de contrat important, conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 3.13 du pr\u00e9sent r\u00e8glement.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">6.11\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Agents et mandataires.\u00a0 Les administrateurs ont le pouvoir de nommer de temps \u00e0 autre des agents ou des mandataires pour la Soci\u00e9t\u00e9, au Canada ou \u00e0 l&#8217;\u00e9tranger, avec les pouvoirs (y compris le pouvoir de sous-d\u00e9l\u00e9guer) de gestion, d&#8217;administration ou autres que les administrateurs peuvent sp\u00e9cifier.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">7. Protection des administrateurs et des agents<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">7.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Indemnisation des administrateurs et des agents.\u00a0 La Soci\u00e9t\u00e9 doit indemniser un administrateur ou un agent, un ancien administrateur ou agent, ainsi que les h\u00e9ritiers et les repr\u00e9sentants l\u00e9gaux de cette personne contre :<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(a)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 tous les co\u00fbts, charges et d\u00e9penses quelconques que cette personne peut supporter ou encourir dans ou \u00e0 propos de toute action, poursuite ou proc\u00e9dure engag\u00e9e, commenc\u00e9e ou poursuivie contre cette personne pour ou \u00e0 propos de tout acte, acte, question ou chose quelconque, fait ou permis par cette personne, dans ou \u00e0 propos de l&#8217;ex\u00e9cution des fonctions de son poste ; et<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(b)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 tous les autres co\u00fbts, charges et d\u00e9penses que cette personne peut supporter ou encourir dans ou \u00e0 propos de ses affaires, \u00e0 l&#8217;exception des co\u00fbts, charges ou d\u00e9penses occasionn\u00e9s par la n\u00e9gligence ou le manquement volontaire de cette personne.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">7.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Aucune responsabilit\u00e9 pour les actions d&#8217;autrui.\u00a0 Sauf disposition contraire de la Loi, aucun administrateur ou agent de la Soci\u00e9t\u00e9 ne peut \u00eatre tenu responsable des actes, des re\u00e7us, des n\u00e9gligences ou des manquements de tout autre administrateur, agent ou employ\u00e9, ni des pertes, des dommages ou des d\u00e9penses subis par la Soci\u00e9t\u00e9 en raison de l&#8217;insuffisance ou du d\u00e9faut du titre de propri\u00e9t\u00e9 de tout bien acquis par la Soci\u00e9t\u00e9, pour elle ou en son nom, ou de l&#8217;insuffisance ou du d\u00e9faut de toute garantie dans laquelle ou sur laquelle des fonds de la Soci\u00e9t\u00e9 ou lui appartenant sont plac\u00e9s ou investis, ni des pertes ou des dommages r\u00e9sultant de la faillite, ou pour toute perte ou tout dommage r\u00e9sultant de la faillite, de l&#8217;insolvabilit\u00e9 ou d&#8217;un acte d\u00e9lictueux de toute personne aupr\u00e8s de laquelle des fonds, des titres ou des effets sont d\u00e9pos\u00e9s, ou pour toute perte occasionn\u00e9e par une erreur de jugement ou une omission de la part de cette personne, ou pour toute autre perte, tout autre dommage ou tout autre malheur pouvant survenir dans l&#8217;ex\u00e9cution des fonctions de la charge ou de la confiance respective de cette personne ou en relation avec celle-ci, \u00e0 moins que cela ne se produise par ou \u00e0 cause d&#8217;un acte ou d&#8217;une d\u00e9faillance volontaire de cette personne.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8. Membres<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Cat\u00e9gories de membres.\u00a0 Les membres de la Soci\u00e9t\u00e9 comprennent une cat\u00e9gorie de membres abonn\u00e9s, une cat\u00e9gorie de membres b\u00e9n\u00e9voles et une cat\u00e9gorie de membres athl\u00e8tes.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Membres souscripteurs.\u00a0 La cat\u00e9gorie des membres adh\u00e9rents comprend les candidats \u00e0 la constitution de la Soci\u00e9t\u00e9 et les autres personnes physiques et morales qui, de l&#8217;avis du conseil d&#8217;administration, partagent les objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9 et sont admises comme membres adh\u00e9rents par r\u00e9solution du conseil d&#8217;administration.\u00a0 Chaque membre adh\u00e9rent est inform\u00e9 sans d\u00e9lai par le secr\u00e9taire de son admission en tant que membre adh\u00e9rent.\u00a0 Chaque membre adh\u00e9rent a le droit de recevoir un avis de convocation, d&#8217;assister et de voter \u00e0 toutes les assembl\u00e9es des membres, et chaque membre adh\u00e9rent aura droit \u00e0 un vote lors de ces assembl\u00e9es..<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Membres b\u00e9n\u00e9voles.\u00a0 La cat\u00e9gorie des membres b\u00e9n\u00e9voles comprend les personnes qui partagent les objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9 et qui participent activement \u00e0 l&#8217;entra\u00eenement des athl\u00e8tes membres ou \u00e0 l&#8217;administration des programmes des Olympiques sp\u00e9ciaux en Ontario et dont la demande d&#8217;admission \u00e0 titre de membre b\u00e9n\u00e9vole est accept\u00e9e par la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Une fois par an et de temps \u00e0 autre, selon ce que d\u00e9termine le pr\u00e9sident et chef de la direction, le pr\u00e9sident et chef de la direction fait pr\u00e9parer une liste des membres b\u00e9n\u00e9voles actuels et seuls les membres dont le nom figure sur la liste la plus r\u00e9cente sont consid\u00e9r\u00e9s comme des membres b\u00e9n\u00e9voles de la Soci\u00e9t\u00e9. \u00a0Un membre b\u00e9n\u00e9vole n&#8217;a pas le droit de recevoir un avis de convocation, d&#8217;assister ou de voter \u00e0 une assembl\u00e9e des membres, mais le conseil d&#8217;administration peut inviter un ou plusieurs membres b\u00e9n\u00e9voles \u00e0 assister \u00e0 une assembl\u00e9e des membres, mais ils n&#8217;auront pas le droit de vote \u00e0 cette assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Membres athl\u00e8tes.\u00a0 La cat\u00e9gorie des membres athl\u00e8tes comprend les personnes ayant une d\u00e9ficience intellectuelle qui sont inscrites \u00e0 un programme de la Soci\u00e9t\u00e9 et dont la demande d&#8217;admission \u00e0 titre de membre athl\u00e8te est accept\u00e9e par la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Une fois par an et de temps \u00e0 autre, selon ce que d\u00e9termine le pr\u00e9sident et chef de la direction, le pr\u00e9sident et chef de la direction fait pr\u00e9parer une liste des membres athl\u00e8tes actuels et seuls les membres dont le nom figure sur la liste la plus r\u00e9cente sont consid\u00e9r\u00e9s comme des membres athl\u00e8tes de la Soci\u00e9t\u00e9. \u00a0Un membre athl\u00e8te n&#8217;a pas le droit de recevoir un avis de convocation, d&#8217;assister ou de voter \u00e0 une r\u00e9union des membres, mais le conseil d&#8217;administration peut inviter un ou plusieurs membres athl\u00e8tes \u00e0 assister \u00e0 une r\u00e9union des membres, mais ils n&#8217;auront pas le droit de vote \u00e0 la r\u00e9union.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 D\u00e9mission des membres.\u00a0 Les membres peuvent d\u00e9missionner par \u00e9crit. Cette d\u00e9mission prend effet au moment o\u00f9 elle est re\u00e7ue par la Soci\u00e9t\u00e9, ou au moment sp\u00e9cifi\u00e9 dans la d\u00e9mission, selon la derni\u00e8re \u00e9ventualit\u00e9.\u00a0 Un membre demeure responsable du paiement de toute cotisation ou de tout droit qu&#8217;il devait verser \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 avant l&#8217;acceptation de sa d\u00e9mission..<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0R\u00e9vocation de l&#8217;adh\u00e9sion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(a)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel a le droit de r\u00e9voquer ou de suspendre, aux conditions qu&#8217;il d\u00e9termine, l&#8217;adh\u00e9sion de tout membre b\u00e9n\u00e9vole ou athl\u00e8te de la Soci\u00e9t\u00e9 dont les actions ont \u00e9t\u00e9, de l&#8217;avis du directeur du d\u00e9veloppement organisationnel, pr\u00e9judiciables \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9, \u00e0 condition toutefois que (i) sous r\u00e9serve de l&#8217;alin\u00e9a 8. 6(b), avant de r\u00e9voquer ou de suspendre l&#8217;adh\u00e9sion d&#8217;une telle personne, le Directeur du d\u00e9veloppement organisationnel lui donne un pr\u00e9avis \u00e9crit d&#8217;au moins 30 jours de son intention de r\u00e9voquer ou de suspendre son adh\u00e9sion, ainsi que les raisons de cette d\u00e9cision, et la possibilit\u00e9 pour cette personne de pr\u00e9senter son cas au directeur du d\u00e9veloppement organisationnel ou \u00e0 une personne d\u00e9sign\u00e9e par le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel en rapport avec la r\u00e9vocation ou la suspension propos\u00e9e de l&#8217;adh\u00e9sion, (ii) le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel doit signaler chaque r\u00e9vocation ou suspension propos\u00e9e ou r\u00e9elle de l&#8217;adh\u00e9sion (et toute suspension de l&#8217;adh\u00e9sion conform\u00e9ment au paragraphe 8. 6(b) ou (c)) par \u00e9crit au pr\u00e9sident-directeur g\u00e9n\u00e9ral imm\u00e9diatement et au conseil d&#8217;administration lors de sa prochaine r\u00e9union, et (iii) toute personne dont l&#8217;adh\u00e9sion est r\u00e9voqu\u00e9e ou suspendue par le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel a le droit de faire appel de cette r\u00e9vocation ou suspension aupr\u00e8s du pr\u00e9sident-directeur g\u00e9n\u00e9ral.\u00a0 Toute d\u00e9cision du pr\u00e9sident et chef de la direction concernant un tel appel est d\u00e9finitive et non susceptible d&#8217;appel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(b)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel a le droit de suspendre imm\u00e9diatement l&#8217;adh\u00e9sion d&#8217;un membre b\u00e9n\u00e9vole ou d&#8217;un membre athl\u00e8te pour une p\u00e9riode maximale de 60 jours dans les cas o\u00f9 le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel a d\u00e9termin\u00e9 qu&#8217;une suspension imm\u00e9diate est souhaitable dans l&#8217;int\u00e9r\u00eat de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel doit informer rapidement par \u00e9crit tout membre b\u00e9n\u00e9vole ou athl\u00e8te dont l&#8217;adh\u00e9sion est suspendue en vertu du pr\u00e9sent paragraphe (b).<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(c)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel peut d\u00e9l\u00e9guer aux conseils communautaires (ou \u00e0 d&#8217;autres organes de la structure organisationnelle de la Soci\u00e9t\u00e9) le droit de r\u00e9voquer ou de suspendre, selon les modalit\u00e9s que le conseil communautaire (ou l&#8217;autre organe) peut d\u00e9terminer, l&#8217;adh\u00e9sion de tout membre b\u00e9n\u00e9vole ou athl\u00e8te de cette communaut\u00e9 dont les actions ont \u00e9t\u00e9, selon la d\u00e9termination de bonne foi du conseil communautaire (ou de l&#8217;autre organe), pr\u00e9judiciables \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 ; \u00e0 condition toutefois que (i) avant de r\u00e9voquer ou de suspendre l&#8217;adh\u00e9sion d&#8217;une telle personne, le conseil communautaire lui donne un pr\u00e9avis \u00e9crit d&#8217;au moins 30 jours de l&#8217;intention du conseil communautaire de r\u00e9voquer ou de suspendre l&#8217;adh\u00e9sion de cette personne, des raisons de cette intention et de la possibilit\u00e9 pour cette personne de pr\u00e9senter son cas au conseil communautaire en rapport avec la r\u00e9vocation ou la suspension propos\u00e9e de l&#8217;adh\u00e9sion, (iii) toute personne dont l&#8217;adh\u00e9sion est r\u00e9voqu\u00e9e ou suspendue par un conseil communautaire a le droit de faire appel de cette r\u00e9vocation ou suspension aupr\u00e8s du directeur du d\u00e9veloppement organisationnel ou d&#8217;une personne d\u00e9sign\u00e9e par le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(d)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir de r\u00e9voquer ou de suspendre, aux conditions qu&#8217;il d\u00e9termine, l&#8217;adh\u00e9sion de tout membre souscripteur de la Soci\u00e9t\u00e9 dont les actions ont \u00e9t\u00e9, selon la d\u00e9termination de bonne foi du conseil d&#8217;administration, pr\u00e9judiciables \u00e0 la Soci\u00e9t\u00e9 ; \u00e0 condition toutefois qu&#8217;avant de r\u00e9voquer ou de suspendre l&#8217;adh\u00e9sion d&#8217;une telle personne, le conseil d&#8217;administration lui donne un pr\u00e9avis \u00e9crit d&#8217;au moins 30 jours de l&#8217;intention du conseil de r\u00e9voquer ou de suspendre l&#8217;adh\u00e9sion de la personne, les raisons de cette intention et la possibilit\u00e9 pour cette personne de pr\u00e9senter son cas au conseil d&#8217;administration ou \u00e0 un comit\u00e9 du conseil d&#8217;administration ou \u00e0 une personne d\u00e9sign\u00e9e par le conseil d&#8217;administration en rapport avec la r\u00e9vocation ou la suspension propos\u00e9e de l&#8217;adh\u00e9sion.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">8.7\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Cotisations des membres.\u00a0 Les cotisations ou droits payables par les membres, le cas \u00e9ch\u00e9ant, sont fix\u00e9s de temps \u00e0 autre par le conseil d&#8217;administration.\u00a0 Le pr\u00e9sident et agent principal doit aviser les membres des cotisations ou des droits qu&#8217;ils doivent payer \u00e0 tout moment et, s&#8217;ils ne sont pas pay\u00e9s dans les trente jours suivant la date de l&#8217;avis, les membres en d\u00e9faut cesseront automatiquement d&#8217;\u00eatre membres de la Soci\u00e9t\u00e9, mais ces membres peuvent, sur paiement de toutes les cotisations ou de tous les droits impay\u00e9s, \u00eatre r\u00e9int\u00e9gr\u00e9s avec l&#8217;approbation du pr\u00e9sident et agent principal.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9. R\u00e9unions des membres<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Assembl\u00e9es annuelles.\u00a0 L&#8217;assembl\u00e9e annuelle des membres de la Soci\u00e9t\u00e9 se tient au si\u00e8ge social de la Soci\u00e9t\u00e9 ou \u00e0 tout autre endroit en Ontario, et au moment de chaque ann\u00e9e que le conseil d&#8217;administration peut d\u00e9terminer, dans le but de recevoir les rapports et les \u00e9tats financiers qui doivent \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9s aux membres lors d&#8217;une assembl\u00e9e annuelle de la Soci\u00e9t\u00e9, d&#8217;\u00e9lire les administrateurs, de nommer un ou des v\u00e9rificateurs et de fixer la r\u00e9mun\u00e9ration des v\u00e9rificateurs (ou d&#8217;autoriser les administrateurs \u00e0 fixer cette r\u00e9mun\u00e9ration), et de traiter toute autre question qui peut \u00eatre d\u00fbment soumise \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Assembl\u00e9es g\u00e9n\u00e9rales.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir de convoquer en tout temps une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des membres qui se tiendra \u00e0 la date et \u00e0 l&#8217;endroit en Ontario que le conseil d&#8217;administration d\u00e9termine.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Avis des r\u00e9unions des membres.\u00a0 Aucun avis public ou publicit\u00e9 n&#8217;est requis pour toute assembl\u00e9e des membres.\u00a0 Sauf dans le cas d&#8217;une assembl\u00e9e des membres pour laquelle la Soci\u00e9t\u00e9 publie un avis \u00e0 l&#8217;heure ou aux heures et de la mani\u00e8re pr\u00e9vues \u00e0 l&#8217;article 133(2) de la Loi pour les soci\u00e9t\u00e9s dont les objectifs sont exclusivement de nature charitable, un avis de l&#8217;heure et du lieu de chaque assembl\u00e9e est donn\u00e9 \u00e0 chaque membre souscripteur en envoyant l&#8217;avis au moins quinze (15) jours avant la date fix\u00e9e pour la tenue de cette assembl\u00e9e, \u00e0 condition que toute assembl\u00e9e des membres puisse \u00eatre tenue \u00e0 tout moment et en tout lieu sans cet avis si tous les membres souscripteurs y sont pr\u00e9sents (ou repr\u00e9sent\u00e9s par procuration) ou si le quorum est atteint et que les membres souscripteurs qui ne sont pas pr\u00e9sents (ou repr\u00e9sent\u00e9s par procuration) ont renonc\u00e9 \u00e0 l&#8217;avis et si le v\u00e9rificateur est pr\u00e9sent ou a renonc\u00e9 \u00e0 cet avis.\u00a0 L&#8217;avis de convocation d&#8217;une assembl\u00e9e des membres au cours de laquelle des affaires sp\u00e9ciales doivent \u00eatre trait\u00e9es doit indiquer ou \u00eatre accompagn\u00e9 d&#8217;un \u00e9nonc\u00e9 de la nature de ces affaires suffisamment d\u00e9taill\u00e9 pour permettre au membre de se faire une opinion raisonn\u00e9e \u00e0 ce sujet et doit inclure le texte de toute r\u00e9solution sp\u00e9ciale ou de tout r\u00e8glement devant \u00eatre soumis \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e.\u00a0 Toutes les questions trait\u00e9es lors d&#8217;une assembl\u00e9e g\u00e9n\u00e9rale des membres et toutes les questions trait\u00e9es lors d&#8217;une assembl\u00e9e annuelle des membres, \u00e0 l&#8217;exception de l&#8217;examen du proc\u00e8s-verbal d&#8217;une assembl\u00e9e ant\u00e9rieure, des \u00e9tats financiers et du rapport du v\u00e9rificateur, de l&#8217;\u00e9lection des administrateurs et du renouvellement du mandat du v\u00e9rificateur en poste, sont consid\u00e9r\u00e9es comme des questions sp\u00e9ciales.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Erreur ou omission dans l&#8217;avis.\u00a0 Aucune erreur ou omission dans l&#8217;avis de convocation d&#8217;une assembl\u00e9e annuelle ou g\u00e9n\u00e9rale ou d&#8217;une assembl\u00e9e ajourn\u00e9e, qu&#8217;elle soit annuelle ou g\u00e9n\u00e9rale, des membres de la Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;invalidera cette assembl\u00e9e ni ne rendra nulles les d\u00e9lib\u00e9rations qui y auront \u00e9t\u00e9 prises.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Personnes ayant le droit d&#8217;\u00eatre pr\u00e9sentes.\u00a0 Les seules personnes autoris\u00e9es \u00e0 \u00eatre pr\u00e9sentes \u00e0 une assembl\u00e9e des membres sont celles qui ont le droit de voter \u00e0 cette assembl\u00e9e, les administrateurs, le v\u00e9rificateur et les autres personnes qui ont le droit ou sont tenues, en vertu de toute disposition de la Loi ou des lettres patentes de la Soci\u00e9t\u00e9, d&#8217;assister \u00e0 une assembl\u00e9e des membres de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Toute autre personne ne peut \u00eatre admise que sur l&#8217;invitation du pr\u00e9sident de l&#8217;assembl\u00e9e ou avec le consentement de l&#8217;assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Pr\u00e9sident.\u00a0 Le pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration ou, en l&#8217;absence du pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration, le secr\u00e9taire ou, en l&#8217;absence du pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration et du secr\u00e9taire, le pr\u00e9sident et chef de la direction ou, en l&#8217;absence de tous les agents qui pr\u00e9c\u00e8dent, une personne choisie par un vote \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e sera le pr\u00e9sident des assembl\u00e9es des membres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.7\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Scrutateurs.\u00a0 \u00c0 chaque assembl\u00e9e des membres, un ou plusieurs scrutateurs, qui ne doivent pas n\u00e9cessairement \u00eatre membres, peuvent \u00eatre nomm\u00e9s par une r\u00e9solution ou par le pr\u00e9sident avec le consentement de l&#8217;assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.8\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Quorum.\u00a0 Huit personnes pr\u00e9sentes en personne ou par procuration et ayant chacune le droit de voter \u00e0 cette r\u00e9union constituent un quorum pour l&#8217;exp\u00e9dition des affaires \u00e0 toute r\u00e9union des membres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.9\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Repr\u00e9sentants. \u00a0Lorsqu&#8217;une personne morale ou une association est membre de la Soci\u00e9t\u00e9, la Soci\u00e9t\u00e9 reconna\u00eet toute personne autoris\u00e9e par une r\u00e9solution des administrateurs ou du corps dirigeant de la personne morale ou de l&#8217;association \u00e0 la repr\u00e9senter aux assembl\u00e9es des membres de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Une personne ainsi autoris\u00e9e peut exercer, au nom de la soci\u00e9t\u00e9 ou de l&#8217;association qu&#8217;elle repr\u00e9sente, tous les pouvoirs qu&#8217;elle pourrait exercer si elle \u00e9tait membre individuel de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.10\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Mandataires.\u00a0 Chaque membre ayant le droit de voter \u00e0 une assembl\u00e9e des membres peut, au moyen d&#8217;une procuration, nommer un mandataire ou un ou plusieurs mandataires suppl\u00e9ants, en tant que personne d\u00e9sign\u00e9e par le membre pour assister et agir \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e de la mani\u00e8re, dans la mesure et avec l&#8217;autorit\u00e9 conf\u00e9r\u00e9es par la procuration.\u00a0 Il n&#8217;est pas n\u00e9cessaire que le mandataire soit un membre de la Soci\u00e9t\u00e9.\u00a0 Un mandataire ou un mandataire suppl\u00e9ant a les m\u00eames droits que le membre qui a fait la nomination de parler \u00e0 une assembl\u00e9e des membres \u00e0 l&#8217;\u00e9gard de toute question, de voter par scrutin \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e et, sauf si un mandataire ou un mandataire suppl\u00e9ant a des instructions contradictoires de plus d&#8217;un membre, de voter \u00e0 cette assembl\u00e9e \u00e0 l&#8217;\u00e9gard de toute question par un vote \u00e0 main lev\u00e9e.\u00a0 Une procuration doit \u00eatre sign\u00e9e par le membre ou son mandataire autoris\u00e9 par \u00e9crit ou, si le membre est une soci\u00e9t\u00e9, par un agent ou un mandataire de celle-ci d\u00fbment autoris\u00e9, et cesse d&#8217;\u00eatre valide un an apr\u00e8s sa date.\u00a0 La procuration doit \u00eatre \u00e9tablie sous la forme prescrite de temps \u00e0 autre par le conseil d&#8217;administration ou sous toute autre forme accept\u00e9e par le pr\u00e9sident de l&#8217;assembl\u00e9e et conforme aux lois et r\u00e8glements applicables.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.11\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Heure de d\u00e9p\u00f4t des procurations.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration peut fixer un d\u00e9lai n&#8217;exc\u00e9dant pas quarante-huit heures, \u00e0 l&#8217;exclusion des samedis et des jours f\u00e9ri\u00e9s, pr\u00e9c\u00e9dant toute assembl\u00e9e ou assembl\u00e9e ajourn\u00e9e des membres, avant lequel les procurations devant \u00eatre utilis\u00e9es \u00e0 cette assembl\u00e9e doivent \u00eatre d\u00e9pos\u00e9es aupr\u00e8s de la Soci\u00e9t\u00e9 ou d&#8217;un agent de celle-ci, et tout d\u00e9lai ainsi fix\u00e9 doit \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9 dans l&#8217;avis de convocation de l&#8217;assembl\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.12\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Votes pour gouverner.\u00a0 \u00c0 toutes les r\u00e9unions des membres, chaque question est d\u00e9cid\u00e9e, soit \u00e0 main lev\u00e9e, soit par scrutin, \u00e0 la majorit\u00e9 des voix exprim\u00e9es sur la question, \u00e0 moins que la Loi ou le pr\u00e9sent r\u00e8glement n&#8217;en dispose autrement.\u00a0 En cas d&#8217;\u00e9galit\u00e9 des voix, le pr\u00e9sident de l&#8217;assembl\u00e9e, s&#8217;il a le droit de voter, a une seconde voix ou une voix pr\u00e9pond\u00e9rante.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.13\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Vote \u00e0 main lev\u00e9e.\u00a0 Le vote \u00e0 une assembl\u00e9e des membres se fait \u00e0 main lev\u00e9e, sauf lorsqu&#8217;un scrutin est demand\u00e9 par un membre ou un mandataire ayant le droit de voter \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e ou lorsque le pr\u00e9sident l&#8217;exige.\u00a0 Un scrutin peut \u00eatre demand\u00e9 avant ou apr\u00e8s tout vote \u00e0 main lev\u00e9e.\u00a0 Lors d&#8217;un vote \u00e0 main lev\u00e9e, chaque personne pr\u00e9sente et ayant le droit de voter dispose d&#8217;une voix.\u00a0 Lorsqu&#8217;un vote \u00e0 main lev\u00e9e a eu lieu sur une question, \u00e0 moins qu&#8217;un scrutin ne soit exig\u00e9 ou demand\u00e9, une inscription au proc\u00e8s-verbal d&#8217;une r\u00e9union des membres indiquant que le pr\u00e9sident a d\u00e9clar\u00e9 qu&#8217;une motion a \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e ou adopt\u00e9e \u00e0 l&#8217;unanimit\u00e9 ou \u00e0 une majorit\u00e9 particuli\u00e8re ou qu&#8217;elle a \u00e9t\u00e9 rejet\u00e9e ou non adopt\u00e9e \u00e0 une majorit\u00e9 particuli\u00e8re est admissible en preuve comme preuve prima facie du fait sans preuve du nombre ou de la proportion des votes enregistr\u00e9s en faveur ou contre la motion.\u00a0 Une demande de scrutin peut \u00eatre retir\u00e9e \u00e0 tout moment avant la tenue d&#8217;un scrutin sur le bulletin de vote.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.14\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Bulletins de vote.\u00a0 Si un scrutin est demand\u00e9 ou exig\u00e9, le vote sur la question est effectu\u00e9 de la mani\u00e8re indiqu\u00e9e par le pr\u00e9sident de l&#8217;assembl\u00e9e et chaque personne pr\u00e9sente et ayant le droit de voter \u00e0 l&#8217;assembl\u00e9e a droit \u00e0 une voix.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.15\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Ajournement.\u00a0 Le pr\u00e9sident de toute assembl\u00e9e des membres peut, avec le consentement de l&#8217;assembl\u00e9e et sous r\u00e9serve des conditions fix\u00e9es par celle-ci, ajourner l&#8217;assembl\u00e9e de temps \u00e0 autre et de lieu \u00e0 lieu.\u00a0 Si une assembl\u00e9e des membres est ajourn\u00e9e pour moins de trente jours, il n&#8217;est pas n\u00e9cessaire de donner un avis de l&#8217;assembl\u00e9e ajourn\u00e9e autrement que par une annonce \u00e0 la premi\u00e8re assembl\u00e9e qui est ajourn\u00e9e.\u00a0 Si une assembl\u00e9e des membres est ajourn\u00e9e par un ou plusieurs ajournements d&#8217;une dur\u00e9e totale de trente jours ou plus, l&#8217;avis de l&#8217;assembl\u00e9e ajourn\u00e9e doit \u00eatre donn\u00e9 comme pour une assembl\u00e9e initiale.\u00a0 Toute question peut \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e ou trait\u00e9e lors d&#8217;une r\u00e9union ajourn\u00e9e qui aurait pu \u00eatre pr\u00e9sent\u00e9e ou trait\u00e9e lors de la r\u00e9union initiale conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;avis de convocation de cette r\u00e9union initiale.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">9.16\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 R\u00e9solution tenant lieu d&#8217;assembl\u00e9e.\u00a0 Une r\u00e9solution \u00e9crite sign\u00e9e par tous les membres ayant le droit de voter sur cette r\u00e9solution lors d&#8217;une assembl\u00e9e des membres est aussi valide que si elle avait \u00e9t\u00e9 adopt\u00e9e lors d&#8217;une assembl\u00e9e des membres.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10. Avis<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 G\u00e9n\u00e9ralit\u00e9s.\u00a0 Tout avis ou document devant \u00eatre envoy\u00e9 \u00e0 un membre, \u00e0 un administrateur ou au v\u00e9rificateur de la Soci\u00e9t\u00e9 en vertu de la Loi, de ses r\u00e8glements d&#8217;application, des lettres patentes ou des r\u00e8glements administratifs de la Soci\u00e9t\u00e9 peut \u00eatre envoy\u00e9 par courrier affranchi \u00e0 l&#8217;adresse la plus r\u00e9cente du membre figurant dans les registres de la Soci\u00e9t\u00e9 ou \u00e0 l&#8217;adresse la plus r\u00e9cente de l&#8217;administrateur figurant dans les registres de la Soci\u00e9t\u00e9 ou dans l&#8217;avis le plus r\u00e9cent d\u00e9pos\u00e9 en vertu de la Loi sur l&#8217;information des personnes morales, ou encore \u00eatre remis en mains propres au v\u00e9rificateur \u00e0 son adresse professionnelle.\u00a0 Si un avis ou un document est envoy\u00e9 par la poste \u00e0 un membre ou \u00e0 un administrateur ou au v\u00e9rificateur de la Soci\u00e9t\u00e9, il est r\u00e9put\u00e9 avoir \u00e9t\u00e9 re\u00e7u le cinqui\u00e8me jour apr\u00e8s sa mise \u00e0 la poste.\u00a0 Si la Soci\u00e9t\u00e9 envoie un avis ou un document \u00e0 un membre conform\u00e9ment au pr\u00e9sent article et que l&#8217;avis ou le document est retourn\u00e9 \u00e0 trois reprises cons\u00e9cutives parce que le membre est introuvable, la Soci\u00e9t\u00e9 n&#8217;est pas tenue d&#8217;envoyer d&#8217;autres avis ou documents au membre jusqu&#8217;\u00e0 ce que celui-ci informe la Soci\u00e9t\u00e9 par \u00e9crit de sa nouvelle adresse.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Calcul du d\u00e9lai.\u00a0 Dans le calcul du moment o\u00f9 un avis ou un document doit \u00eatre donn\u00e9 ou envoy\u00e9 en vertu de toute disposition exigeant un nombre sp\u00e9cifique de jours de pr\u00e9avis pour toute r\u00e9union ou tout autre \u00e9v\u00e9nement, un \u00ab jour\u00a0\u00bb signifie un jour clair et la p\u00e9riode de jours est r\u00e9put\u00e9e commencer le jour suivant l&#8217;\u00e9v\u00e9nement qui a commenc\u00e9 la p\u00e9riode et est r\u00e9put\u00e9e se terminer \u00e0 minuit le dernier jour de la p\u00e9riode, sauf que si le dernier jour de la p\u00e9riode tombe un dimanche ou un jour f\u00e9ri\u00e9, la p\u00e9riode se termine \u00e0 minuit le jour suivant qui n&#8217;est pas un dimanche ou un jour f\u00e9ri\u00e9..<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Omission et erreurs.\u00a0 L&#8217;omission accidentelle de donner un avis ou d&#8217;envoyer un document \u00e0 un membre, un administrateur ou une autre personne, la non-r\u00e9ception d&#8217;un avis ou d&#8217;un document par un membre, un administrateur ou une autre personne, ou toute erreur ou omission dans un avis ou un document n&#8217;invalidera pas les mesures prises lors d&#8217;une r\u00e9union tenue conform\u00e9ment \u00e0 cet avis ou autrement fond\u00e9e sur cet avis ou ce document.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Preuve de signification.\u00a0 Une attestation du secr\u00e9taire ou d&#8217;un autre dirigeant d\u00fbment autoris\u00e9 de la Soci\u00e9t\u00e9, ou de tout agent de la Soci\u00e9t\u00e9, concernant les faits relatifs \u00e0 la mise \u00e0 la poste, \u00e0 la livraison ou \u00e0 l&#8217;envoi d&#8217;un avis ou d&#8217;un document \u00e0 un membre ou \u00e0 un administrateur de la Soci\u00e9t\u00e9 ou \u00e0 toute autre personne, ou \u00e0 la publication d&#8217;un tel avis ou document, en constitue une preuve concluante et lie chaque membre, administrateur ou autre personne, selon le cas.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.5\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Signature de l&#8217;avis.\u00a0 La signature de tout avis ou document donn\u00e9 par la Soci\u00e9t\u00e9 peut \u00eatre imprim\u00e9e ou autrement reproduite m\u00e9caniquement sur celui-ci ou partiellement imprim\u00e9e ou autrement reproduite m\u00e9caniquement sur celui-ci.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">10.6\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Renonciation \u00e0 l&#8217;avis.\u00a0 Il est possible de renoncer \u00e0 un avis ou d&#8217;abr\u00e9ger le d\u00e9lai d&#8217;envoi d&#8217;un avis ou d&#8217;un document en tout temps avec le consentement \u00e9crit de la personne qui y a droit.\u00a0 La pr\u00e9sence de tout administrateur \u00e0 une r\u00e9union des administrateurs ou de tout membre \u00e0 une r\u00e9union des membres constitue une renonciation \u00e0 l&#8217;avis de convocation \u00e0 cette r\u00e9union, sauf si une personne y assiste dans le but expr\u00e8s de s&#8217;opposer \u00e0 l&#8217;exp\u00e9dition de toute affaire au motif que la r\u00e9union n&#8217;est pas l\u00e9galement convoqu\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11. Divers<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11.1\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Exercice financier.\u00a0 Sauf modification par le conseil d&#8217;administration, l&#8217;exercice financier de la Soci\u00e9t\u00e9 se termine le 30e jour de juin de chaque ann\u00e9e.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11.2\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Comptes bancaires, ch\u00e8ques, traites et billets.\u00a0 Les comptes bancaires de la Soci\u00e9t\u00e9 sont tenus dans la ou les banques \u00e0 charte, la ou les soci\u00e9t\u00e9s de fiducie ou toute autre entreprise ou Soci\u00e9t\u00e9 exer\u00e7ant des activit\u00e9s bancaires que le conseil d&#8217;administration d\u00e9termine de temps \u00e0 autre.\u00a0 Les ch\u00e8ques sur les comptes bancaires, les traites tir\u00e9es ou accept\u00e9es par la Soci\u00e9t\u00e9, les billets \u00e0 ordre donn\u00e9s par elle, les acceptations, les lettres de change, les ordres de paiement d&#8217;argent et autres instruments de m\u00eame nature peuvent \u00eatre faits, sign\u00e9s, tir\u00e9s, accept\u00e9s ou endoss\u00e9s, selon le cas, par le ou les agents, la ou les personnes que le conseil d&#8217;administration peut de temps \u00e0 autre nommer \u00e0 cette fin.\u00a0 Les ch\u00e8ques, billets \u00e0 ordre, lettres de change, ordres de paiement d&#8217;argent et autres papiers n\u00e9gociables peuvent \u00eatre endoss\u00e9s pour d\u00e9p\u00f4t au cr\u00e9dit de tout compte bancaire de la Soci\u00e9t\u00e9 par le ou les agents, la ou les personnes que le conseil d&#8217;administration peut nommer de temps \u00e0 autre \u00e0 cette fin, ou ils peuvent \u00eatre endoss\u00e9s pour ce d\u00e9p\u00f4t au moyen d&#8217;un timbre portant le nom de la Soci\u00e9t\u00e9.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11.3\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Ex\u00e9cution des instruments.\u00a0 Deux des personnes suivantes, soit le pr\u00e9sident et chef de la direction, le directeur du d\u00e9veloppement organisationnel et le directeur des finances et de l&#8217;administration, ou l&#8217;une de ces personnes avec le pr\u00e9sident du conseil d&#8217;administration ou tout administrateur membre d&#8217;un comit\u00e9 des finances ou de v\u00e9rification \u00e9tabli par les administrateurs conform\u00e9ment \u00e0 l&#8217;article 5.1 du pr\u00e9sent r\u00e8glement, ont le pouvoir de signer au nom et pour le compte de la Soci\u00e9t\u00e9 tous les actes \u00e9crits, et les actes \u00e9crits ainsi sign\u00e9s lient la Soci\u00e9t\u00e9 sans autre autorisation ou formalit\u00e9.\u00a0 Le conseil d&#8217;administration a le pouvoir de nommer de temps \u00e0 autre un ou plusieurs autres agents ou une ou plusieurs personnes au nom de la Soci\u00e9t\u00e9, soit pour signer des instruments \u00e9crits en g\u00e9n\u00e9ral, soit pour signer des instruments \u00e9crits sp\u00e9cifiques.\u00a0 Tout agent signataire peut apposer le sceau de la Soci\u00e9t\u00e9 sur tout instrument qui le requiert.\u00a0 Le terme \u00ab instruments \u00e9crits \u00bb tel qu&#8217;il est utilis\u00e9 dans les pr\u00e9sentes comprend, sans en limiter la g\u00e9n\u00e9ralit\u00e9, les contrats, les documents, les procurations, les actes, les hypoth\u00e8ques, les charges, les transferts et les cessions de biens (r\u00e9els ou personnels, immeubles ou meubles), les accords, les offres, les d\u00e9charges, les re\u00e7us et les d\u00e9charges pour le paiement d&#8217;argent ou d&#8217;autres obligations, les transferts et les cessions d&#8217;actions, de parts, d&#8217;obligations, de d\u00e9bentures ou d&#8217;autres titres, les instruments de procuration et tous les documents \u00e9crits.<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">11.4\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 Interpr\u00e9tation.\u00a0 Dans le pr\u00e9sent r\u00e8glement, chaque fois que le contexte l&#8217;exige ou le permet, le singulier comprend le pluriel et le pluriel le singulier ; le mot \u00ab personne\u00a0\u00bb comprend les entreprises et les soci\u00e9t\u00e9s, et le masculin comprend le f\u00e9minin et le neutre.\u00a0 Lorsqu&#8217;il est fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 une d\u00e9cision ou \u00e0 une autre mesure prise par le conseil d&#8217;administration, cela signifie une d\u00e9cision ou une autre mesure prise par ou conform\u00e9ment \u00e0 une r\u00e9solution adopt\u00e9e lors d&#8217;une r\u00e9union des administrateurs, ou par ou conform\u00e9ment \u00e0 une r\u00e9solution \u00e0 laquelle tous les administrateurs ont consenti, comme en t\u00e9moigne leur signature.\u00a0 Chaque fois qu&#8217;il est fait r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la \u00ab Loi \u00bb, il s&#8217;agit de la Loi sur les personnes morales (Ontario) et de toute autre loi qui y est int\u00e9gr\u00e9e ou qui la modifie, ou de toute loi qui lui est substitu\u00e9e.\u00a0 \u00c0 moins que le contexte ne s&#8217;y oppose, tous les mots utilis\u00e9s dans le pr\u00e9sent r\u00e8glement ont le sens qui leur est donn\u00e9 dans la Loi.<\/span><\/p>\n<p>Annexe<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>L&#8217;extrait des LETTRES BREVET\u00c9ES DE L&#8217;OSO<\/p>\n<p>Les objectifs pour lesquels la Soci\u00e9t\u00e9 doit \u00eatre constitu\u00e9e.<\/p>\n<p>Les objets pour lesquels la Soci\u00e9t\u00e9 doit \u00eatre constitu\u00e9e sont :<\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(a)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de veiller \u00e0 ce que toutes les personnes ayant une d\u00e9ficience intellectuelle puissent, avec l&#8217;instruction et l&#8217;encouragement appropri\u00e9s, prendre plaisir \u00e0 apprendre et b\u00e9n\u00e9ficier de la participation \u00e0 des sports individuels et collectifs et \u00e0 des activit\u00e9s de comp\u00e9tition, adapt\u00e9s si n\u00e9cessaire pour r\u00e9pondre aux besoins correspondant \u00e0 leur \u00e2ge et \u00e0 leurs capacit\u00e9s ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(b)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de promouvoir, parrainer et faciliter la participation des personnes ayant une d\u00e9ficience intellectuelle aux activit\u00e9s de conditionnement physique, d&#8217;athl\u00e9tisme et de comp\u00e9tition qui existent dans la communaut\u00e9 ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(c)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de promouvoir, parrainer et soutenir, par l&#8217;interm\u00e9diaire des organes directeurs sportifs existants et d&#8217;autres organisations, une instruction qualifi\u00e9e en mati\u00e8re d&#8217;entra\u00eenement sportif sp\u00e9cialis\u00e9 pour les personnes pr\u00e9sentant une d\u00e9ficience intellectuelle qui ne sont pas encore en mesure de participer pleinement aux programmes existants ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(d)\u00a0 \u00a0 \u00a0 promouvoir, parrainer et organiser des comp\u00e9titions sportives locales, r\u00e9gionales et provinciales pour les personnes ayant une d\u00e9ficience intellectuelle ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(e)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de soutenir et faire participer \u00e0 des \u00e9v\u00e9nements sportifs sp\u00e9ciaux et \u00e0 des comp\u00e9titions aux niveaux national et international des personnes pr\u00e9sentant un handicap intellectuel ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(f)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de promouvoir, en coop\u00e9ration avec d&#8217;autres personnes ou organisations, la sensibilisation du public dans le domaine de la d\u00e9ficience intellectuelle ;<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(g)\u00a0 \u00a0 \u00a0 de solliciter, recevoir et d\u00e9tenir des contributions d&#8217;argent et de biens pour les objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9 ; de vendre ou de convertir tout bien en argent de temps \u00e0 autre ; d&#8217;investir et de r\u00e9investir tout capital dans des placements autoris\u00e9s par la loi pour l&#8217;investissement de fonds en fiducie ; et de d\u00e9bourser et distribuer cet argent et ces biens dans la poursuite des objectifs de la Soci\u00e9t\u00e9 ; et<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\">(h)\u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0 aux fins susmentionn\u00e9es, exercer des activit\u00e9s d&#8217;impression, d&#8217;\u00e9dition, de production cin\u00e9matographique et t\u00e9l\u00e9visuelle et vendre et distribuer de la litt\u00e9rature, des films et du mat\u00e9riel concernant les personnes souffrant d&#8217;un handicap mental ou dans leur int\u00e9r\u00eat.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>R\u00c8GLEMENT NO. 11 de OLYMPIQUES SP\u00c9CIAUX ONTARIO INC. (la \u00ab Soci\u00e9te \u00bb) Les r\u00e8glements 5 et 10 sont abrog\u00e9s dans leur int\u00e9gralit\u00e9 et remplac\u00e9s par le r\u00e8glement suivant : En vigueur depuis le 18 octobre 2006 Serment des Olympiques sp\u00e9ciaux : \u00ab Laissez-moi gagner, mais si je ne peux pas gagner, laissez-moi \u00eatre courageux dans ma tentative \u00bb TABLE DES &#8230; <\/p>\n<div><a href=\"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/reglement-no-11\/\" class=\"more-link\">Read More<\/a><\/div>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"single-post-no-container.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[177],"tags":[234],"class_list":["post-30588","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-politiques","tag-reglement","no-post-thumbnail"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30588","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30588"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30588\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30588"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30588"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30588"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}