{"id":30572,"date":"2021-04-25T13:15:14","date_gmt":"2021-04-25T17:15:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/politique-dappel-pan-canadienne-2017\/"},"modified":"2021-12-07T14:40:13","modified_gmt":"2021-12-07T19:40:13","slug":"politique-dappel-pan-canadienne-2017","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/politique-dappel-pan-canadienne-2017\/","title":{"rendered":"Politique d&#8217;appel pan-canadienne &#8211; 2017"},"content":{"rendered":"<div style=\"margin-left: 5pt\">\n<table style=\"border-collapse: collapse\" border=\"0\">\n<colgroup>\n<col style=\"width: 372px\" \/>\n<col style=\"width: 328px\" \/><\/colgroup>\n<tbody valign=\"top\">\n<tr style=\"height: 69px\">\n<td style=\"border: solid black 0.625pt\" colspan=\"2\">\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';color: #000000\"><strong>O<span style=\"font-size: 9pt\">LYMPIQUES <\/span>S<span style=\"font-size: 9pt\">P\u00c9CIAUX <\/span>C<span style=\"font-size: 9pt\">ANADA<br \/>\n<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';color: #000000\"><strong><span style=\"font-size: 16pt\">P<\/span><span style=\"font-size: 13pt\">OLITIQUE <span style=\"font-size: 16pt\">D&#8217;A<\/span>PPEL <\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 47px\">\n<td style=\"border-top: none;border-left: solid black 0.625pt;border-bottom: solid black 0.625pt;border-right: solid black 0.625pt\" colspan=\"2\">\n<p style=\"text-align: center;margin-left: 10pt\"><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';font-size: 10pt;color: #000000\"><strong><em>La pr\u00e9sente politique a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9e par Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et constitue une politique pan-canadienne applicable \u00e0 Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et \u00e0 ses sections. Ce document ne peut \u00eatre modifi\u00e9 par une section sans consultation et approbation d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada..<\/em><\/strong><\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr style=\"height: 35px\">\n<td style=\"border-top: none;border-left: solid black 0.625pt;border-bottom: solid black 0.625pt;border-right: none\">\n<p style=\"margin-left: 5pt\"><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';color: #000000\"><strong><span style=\"font-size: 10pt\">DATE D&#8217;ENTR\u00c9E EN VIGUEUR : <\/span><span style=\"font-size: 10pt\">6 D<span style=\"font-size: 8pt\">ECEMBRE <\/span>, 2017<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<\/td>\n<td style=\"border-top: none;border-left: none;border-bottom: solid black 0.625pt;border-right: solid black 0.625pt\">\n<p style=\"margin-left: 131pt\"><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';color: #000000\"><strong><span style=\"font-size: 10pt\">DERNI\u00c8RE R\u00c9VISION : <\/span><span style=\"font-size: 10pt\">3 M<span style=\"font-size: 8pt\">AI <\/span>, 2014<\/span><\/strong><\/span><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/div>\n<h1><span style=\"color: #000000\">D\u00e9finitions<\/span><\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div>Les termes suivants ont la signification qui leur est donn\u00e9e dans la pr\u00e9sente politique :<\/div>\n<ul>\n<li>\u00ab<em> Comit\u00e9 d&#8217;appel <\/em>\u00bb\u00a0&#8211; Une seule personne pour entendre et d\u00e9cider de l&#8217;appel ou, \u00e0 la discr\u00e9tion du gestionnaire de cas, trois personnes peuvent \u00eatre nomm\u00e9es pour entendre et d\u00e9cider de la plainte.<\/li>\n<li>\u00ab <em>Appelant<\/em> \u00bb &#8211; La partie qui fait appel d&#8217;une d\u00e9cision.<span style=\"font-family: 'Arial Narrow';font-size: 10pt;color: #000000\"><br \/>\n<\/span><\/li>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">\u00ab <em>Gestionnaire de cas<\/em>\u00a0\u00bb &#8211; Personne nomm\u00e9e par Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou sa section, qui peut \u00eatre un employ\u00e9, un membre de comit\u00e9, un b\u00e9n\u00e9vole, un directeur ou un tiers ind\u00e9pendant, pour superviser la pr\u00e9sente politique. Le gestionnaire de cas aura des responsabilit\u00e9s qui comprennent, sans s&#8217;y limiter, les suivantes :<\/div>\n<ul>\n<li>Garantir l&#8217;\u00e9quit\u00e9 de la proc\u00e9dure ;<\/li>\n<li>Respecter les d\u00e9lais applicables ; et<\/li>\n<li>Utiliser le pouvoir de d\u00e9cision conf\u00e9r\u00e9 par la pr\u00e9sente politique.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>&#8220;Section &#8211; L&#8217;organisme provincial ou territorial reconnu par Olympiques sp\u00e9ciaux Canada pour administrer les Olympiques sp\u00e9ciaux dans sa province ou son territoire.<\/li>\n<li>&#8221; Jours &#8221; &#8211; Tout jour de la semaine, y compris les week-ends et les jours f\u00e9ri\u00e9s.<\/li>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">&#8221; Individus &#8221; &#8211; Toutes les cat\u00e9gories de membres d\u00e9finies dans les r\u00e8glements d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou de ses sections, ainsi que tous les individus engag\u00e9s dans des activit\u00e9s avec Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou ses sections, y compris, mais sans s&#8217;y limiter, les athl\u00e8tes, les entra\u00eeneurs, le personnel de mission, les chefs de mission, les officiels, les b\u00e9n\u00e9voles, les membres de comit\u00e9, les parents ou les tuteurs, ainsi que les administrateurs et les dirigeants.<\/div>\n<\/li>\n<li>\u00ab<em> Politique <\/em>\u00bb\u00a0&#8211; La pr\u00e9sente politique d&#8217;appel.<\/li>\n<li>\u00ab <em>Parties <\/em>\u00bb\u00a0&#8211; L&#8217;appelant, le d\u00e9fendeur et toute autre personne concern\u00e9e par l&#8217;appel.<\/li>\n<li>\u00ab <em>D\u00e9fendeur<\/em> \u00bb &#8211; La partie dont la d\u00e9cision fait l&#8217;objet d&#8217;un appel.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Objectif<\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et ses sections s&#8217;engagent \u00e0 offrir un environnement dans lequel toutes les individus sont trait\u00e9es avec respect. Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et ses sections mettent \u00e0 la disposition des particuliers la pr\u00e9sente <em>Politique d&#8217;appel<\/em> afin de leur permettre de faire appel de mani\u00e8re \u00e9quitable, abordable et rapide de certaines d\u00e9cisions prises par Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou ses sections.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Cadre et application de la pr\u00e9sente politique<\/h1>\n<ul>\n<li>Cette politique s&#8217;applique \u00e0 tous les individus.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Toute personne directement touch\u00e9e par une d\u00e9cision d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou d&#8217;une section a le droit d&#8217;en appeler de cette d\u00e9cision, \u00e0 condition que les motifs de l&#8217;appel soient suffisants, conform\u00e9ment \u00e0 la section \u00ab Motifs d&#8217;appel \u00bb de la pr\u00e9sente politique. La pr\u00e9sente politique ne s&#8217;applique pas aux employ\u00e9s d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou d&#8217;une section, car ces questions sont r\u00e9gies par des politiques qui s&#8217;appliquent express\u00e9ment \u00e0 leurs employ\u00e9s respectifs.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">La comp\u00e9tence en mati\u00e8re d&#8217;appel et la mise en \u0153uvre de la pr\u00e9sente politique d&#8217;appel rel\u00e8vent d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou de la section dont la d\u00e9cision fait l&#8217;objet de l&#8217;appel.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';font-size: 10pt;color: #000000\">Cette politique <strong>s&#8217;appliquera<\/strong> aux d\u00e9cisions relatives \u00e0 :<\/span><\/div>\n<ul>\n<li>Admissibilit\u00e9<\/li>\n<li>S\u00e9lection d&#8217;un entra\u00eeneur\/athl\u00e8te pour une \u00e9quipe<\/li>\n<li>Conflit d&#8217;int\u00e9r\u00eats<\/li>\n<li><span style=\"color: #000000\">Discipline<\/span><\/li>\n<li>Adh\u00e9sion<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div><span style=\"font-family: 'Arial Narrow';font-size: 10pt;color: #000000\">Cette politique <strong>ne s&#8217;appliquera pas<\/strong> aux d\u00e9cisions relatives \u00e0 :<\/span><\/div>\n<ul>\n<li>Emploi<\/li>\n<li>Infractions pour les d\u00e9lits de dopage<\/li>\n<li>Les r\u00e8gles du sport<\/li>\n<li>Les crit\u00e8res de s\u00e9lection, les quotas, les politiques et les proc\u00e9dures \u00e9tablis par des entit\u00e9s autres que Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou ses sections<\/li>\n<li>Substance, contenu et \u00e9tablissement des crit\u00e8res de s\u00e9lection des \u00e9quipes<\/li>\n<li>Les nominations de b\u00e9n\u00e9voles et le retrait ou la r\u00e9siliation de ces nominations<\/li>\n<li>Budg\u00e9tisation et ex\u00e9cution du budget<\/li>\n<li>Structure op\u00e9rationnelle et nomination des comit\u00e9s<\/li>\n<li>Les d\u00e9cisions ou la discipline d\u00e9coulant des affaires, des activit\u00e9s ou des \u00e9v\u00e9nements organis\u00e9s par des entit\u00e9s autres que Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou ses sections<\/li>\n<li>D\u00e9cisions ou discipline survenant dans le cadre de la comp\u00e9tition<\/li>\n<li><span style=\"color: #000000\">D\u00e9cisions prises en vertu de la pr\u00e9sente politique<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>D\u00e9lai de l&#8217;appel<\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Les individus qui souhaitent faire appel d&#8217;une d\u00e9cision ont quatorze (14) jours \u00e0 compter de la date \u00e0 laquelle elles ont re\u00e7u l&#8217;avis de la d\u00e9cision pour soumettre par \u00e9crit \u00e0 Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou au bureau de la section concern\u00e9e les \u00e9l\u00e9ments suivants (collectivement appel\u00e9s ci-apr\u00e8s \u00ab avis \u00bb) :<\/div>\n<ul>\n<li>Notification de l&#8217;intention de faire appel<\/li>\n<li>Coordonn\u00e9es de l&#8217;appelant<\/li>\n<li>Nom du d\u00e9fendeur et de toutes les parties concern\u00e9es lorsque l&#8217;appelant les conna\u00eet<\/li>\n<li>Date \u00e0 laquelle l&#8217;appelant a \u00e9t\u00e9 inform\u00e9 de la d\u00e9cision faisant l&#8217;objet de l&#8217;appel<\/li>\n<li>Une copie de la d\u00e9cision faisant l&#8217;objet du recours, ou une description de la d\u00e9cision si le document \u00e9crit n&#8217;est pas disponible<\/li>\n<li>Motifs de l&#8217;appel<\/li>\n<li>Raisons d\u00e9taill\u00e9es de l&#8217;appel<\/li>\n<li>Toutes les preuves qui soutiennent ces motifs<\/li>\n<li>Rem\u00e8de ou rem\u00e8des demand\u00e9s<\/li>\n<li>Des frais d&#8217;administration de cent cinquante dollars (150 $), qui seront rembours\u00e9s si l&#8217;appel est accept\u00e9<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Un Individu qui souhaite initier un appel au-del\u00e0 de la p\u00e9riode de quatorze (14) jours doit fournir une demande \u00e9crite indiquant les raisons d&#8217;une exemption. La d\u00e9cision d&#8217;autoriser ou non un appel en dehors de la p\u00e9riode de quatorze (14) jours sera prise \u00e0 la seule discr\u00e9tion du gestionnaire de cas et ne pourra faire l&#8217;objet d&#8217;un appel.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Motifs d&#8217;appel<\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Une d\u00e9cision ne peut pas faire l&#8217;objet d&#8217;un appel sur son seul m\u00e9rite. Un appel ne peut \u00eatre entendu que s&#8217;il existe des motifs suffisants d&#8217;appel. Les motifs suffisants sont limit\u00e9s aux soumissions qui incluent le d\u00e9fendeur :<\/div>\n<ul>\n<li>A pris une d\u00e9cision qu&#8217;il n&#8217;avait pas le pouvoir ou la comp\u00e9tence de prendre (comme indiqu\u00e9 dans les documents de gouvernance pertinents)<\/li>\n<li>N&#8217;a pas suivi ses propres proc\u00e9dures (telles que d\u00e9finies dans les documents de gouvernance pertinents)<\/li>\n<li>A pris une d\u00e9cision influenc\u00e9e par un parti pris (le parti pris \u00e9tant d\u00e9fini comme un manque de neutralit\u00e9 tel que le d\u00e9cideur est incapable de prendre en compte d&#8217;autres points de vue)<\/li>\n<li>N&#8217;a pas tenu compte des informations pertinentes ou a pris en compte des informations non pertinentes pour prendre sa d\u00e9cision<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">L&#8217;appelant a la charge de la preuve et doit d\u00e9montrer, selon la pr\u00e9pond\u00e9rance des probabilit\u00e9s, la survenance de l&#8217;une des circonstances \u00e9nonc\u00e9es \u00e0 la section 10 de la pr\u00e9sente politique et que ces circonstances ont eu, ou auraient pu raisonnablement avoir, un effet important sur la d\u00e9cision ou le d\u00e9cideur.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Examen de l&#8217;appel<\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Sur r\u00e9ception de l&#8217;avis d&#8217;appel, par remise en mains propres, par courriel, par t\u00e9l\u00e9copieur ou par la poste, Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou sa section, selon le cas, nommera un gestionnaire de cas tiers ind\u00e9pendant qui aura les responsabilit\u00e9s suivantes :<\/div>\n<ul>\n<li>D\u00e9terminer si l&#8217;appel rel\u00e8ve du champ d&#8217;application de la pr\u00e9sente politique<\/li>\n<li>D\u00e9terminer si l&#8217;appel a \u00e9t\u00e9 soumis dans les d\u00e9lais<\/li>\n<li>D\u00e9cider si le recours est suffisamment motiv\u00e9<\/li>\n<li><span style=\"font-family: 'Times New Roman';font-size: 10pt;color: #000000\">Proposer l&#8217;utilisation de la politique de <em>R\u00e9solution des diff\u00e9rends<\/em><\/span><\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Si l&#8217;appel est rejet\u00e9 pour cause de motifs insuffisants, parce qu&#8217;il n&#8217;a pas \u00e9t\u00e9 soumis dans les d\u00e9lais ou parce qu&#8217;il n&#8217;entre pas dans le cadre de la pr\u00e9sente politique, l&#8217;appelant sera inform\u00e9 par \u00e9crit des raisons de cette d\u00e9cision. Cette d\u00e9cision ne peut faire l&#8217;objet d&#8217;un appel.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Si le gestionnaire de cas est convaincu que l&#8217;appel ne doit pas \u00eatre rejet\u00e9, il peut proposer d&#8217;utiliser la politique de r\u00e9solution des diff\u00e9rends dans le but de r\u00e9soudre le diff\u00e9rend. Le cas \u00e9ch\u00e9ant, et si le diff\u00e9rend n&#8217;est pas r\u00e9solu, ou si les parties refusent d&#8217;utiliser la politique de r\u00e9solution des diff\u00e9rends, le gestionnaire de cas nommera un comit\u00e9 d&#8217;appel pour entendre l&#8217;appel. Les membres du panel ne doivent pas avoir \u00e9t\u00e9 impliqu\u00e9s dans la d\u00e9cision faisant l&#8217;objet de l&#8217;appel et doivent \u00eatre libres de tout parti pris ou conflit r\u00e9el.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Proc\u00e9dure d&#8217;audience d&#8217;appel<\/h1>\n<ul>\n<li>Le gestionnaire de cas informe les parties que l&#8217;appel sera entendu.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Si une partie choisit de ne pas participer \u00e0 l&#8217;audience, l&#8217;audience se d\u00e9roulera de toute fa\u00e7on.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Le format de l&#8217;audience peut comprendre une audience orale en personne, une audience orale par t\u00e9l\u00e9phone, une audience bas\u00e9e sur un examen des preuves documentaires soumises avant l&#8217;audience, ou une combinaison de ces m\u00e9thodes. L&#8217;audience sera r\u00e9gie par les proc\u00e9dures que le gestionnaire de cas et le panel jugent appropri\u00e9es dans les circonstances, \u00e0 condition que :<\/div>\n<ul>\n<li>L&#8217;audience se tiendra dans le d\u00e9lai appropri\u00e9 d\u00e9termin\u00e9 par le gestionnaire de cas<\/li>\n<li>Les parties recevront un pr\u00e9avis raisonnable du jour, de l&#8217;heure et du lieu de l&#8217;audience<\/li>\n<li>Des copies de tout document \u00e9crit que les parties souhaitent faire examiner par la commission seront fournies \u00e0 toutes les parties avant l&#8217;audience<\/li>\n<li>Les parties peuvent \u00eatre accompagn\u00e9es d&#8217;un repr\u00e9sentant, d&#8217;un conseiller ou d&#8217;un avocat, \u00e0 leurs propres frais<\/li>\n<li>La commission peut demander \u00e0 toute autre personne de participer et de t\u00e9moigner \u00e0 l&#8217;audience<\/li>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Le panel peut admettre comme preuve \u00e0 l&#8217;audience toute preuve orale et tout document ou objet pertinent \u00e0 l&#8217;objet de l&#8217;appel, mais peut exclure les preuves qui sont ind\u00fbment r\u00e9p\u00e9titives et accorde \u00e0 la preuve le poids qu&#8217;il juge appropri\u00e9<\/div>\n<\/li>\n<li>Si une d\u00e9cision dans le cadre de l&#8217;appel peut affecter une autre personne dans la mesure o\u00f9 cette derni\u00e8re aurait recours \u00e0 un appel de son propre chef en vertu de la pr\u00e9sente politique, cette personne deviendra une partie \u00e0 l&#8217;appel en question et sera li\u00e9e par son r\u00e9sultat<\/li>\n<li>La d\u00e9cision d&#8217;accepter ou de rejeter l&#8217;appel sera prise par un vote majoritaire des membres du panel<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>Dans l&#8217;exercice de ses fonctions, le panel peut obtenir des conseils juridiques ind\u00e9pendants.<\/li>\n<\/ul>\n<h1>D\u00e9cision d&#8217;appel<\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div>La commission rendra sa d\u00e9cision, par \u00e9crit et de mani\u00e8re motiv\u00e9e, apr\u00e8s la conclusion de l&#8217;audience. La commission peut d\u00e9cider de :<\/div>\n<ul>\n<li>Rejeter l&#8217;appel et confirmer la d\u00e9cision faisant l&#8217;objet de l&#8217;appel<\/li>\n<li>Maintenir le recours et renvoyer l&#8217;affaire au d\u00e9cideur initial pour une nouvelle d\u00e9cision<\/li>\n<li>Accueillir le recours et modifier la d\u00e9cision<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">La d\u00e9cision \u00e9crite du tribunal, accompagn\u00e9e des motifs, sera distribu\u00e9e \u00e0 toutes les parties, au gestionnaire de cas et \u00e0 Olympiques sp\u00e9ciaux Canada ou \u00e0 la section concern\u00e9e. Dans des circonstances extraordinaires, le comit\u00e9 peut d&#8217;abord rendre une d\u00e9cision verbale ou sommaire peu apr\u00e8s la fin de l&#8217;audience, la d\u00e9cision \u00e9crite compl\u00e8te \u00e9tant rendue par la suite. La d\u00e9cision sera consid\u00e9r\u00e9e comme une question de dossier public, \u00e0 moins que le comit\u00e9 n&#8217;en d\u00e9cide autrement.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1><span style=\"color: #000000\">Confidentialit\u00e9<\/span><\/h1>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">La proc\u00e9dure d&#8217;appel est confidentielle et ne concerne que les parties, le gestionnaire de cas, le panel et tout conseiller ind\u00e9pendant du panel. Une fois la proc\u00e9dure engag\u00e9e et jusqu&#8217;\u00e0 ce qu&#8217;une d\u00e9cision soit rendue, aucune des parties ne divulguera d&#8217;informations \u00e0 une personne non impliqu\u00e9e dans la proc\u00e9dure et, au moment de la d\u00e9cision, la seule information confidentielle qui peut \u00eatre divulgu\u00e9e est le r\u00e9sultat de cette d\u00e9cision.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">Les d\u00e9cisions d&#8217;appel qui sont des questions d&#8217;int\u00e9r\u00eat public sont mises \u00e0 la disposition du public avec les noms des individus caviard\u00e9es. Les noms des individus disciplin\u00e9es\/affect\u00e9es peuvent \u00eatre divulgu\u00e9s dans la mesure n\u00e9cessaire pour donner effet \u00e0 toute d\u00e9cision impos\u00e9e.<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n<h1>Final et contraignant<\/h1>\n<ul>\n<li>La d\u00e9cision du comit\u00e9 d&#8217;appel du chapitre sera contraignante pour toutes les parties et tous les individus et ne pourra faire l&#8217;objet d&#8217;un autre appel.<\/li>\n<\/ul>\n<ul>\n<li>\n<div style=\"text-align: justify\">La d\u00e9cision du comit\u00e9 d&#8217;appel d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada liera toutes les parties et tous les particuliers, sous r\u00e9serve du droit de toute partie de demander une r\u00e9vision de la d\u00e9cision du comit\u00e9 conform\u00e9ment aux r\u00e8gles du Centre de r\u00e8glement des diff\u00e9rends sportifs du Canada (CRDSC).<\/div>\n<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>OLYMPIQUES SP\u00c9CIAUX CANADA POLITIQUE D&#8217;APPEL La pr\u00e9sente politique a \u00e9t\u00e9 pr\u00e9par\u00e9e par Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et constitue une politique pan-canadienne applicable \u00e0 Olympiques sp\u00e9ciaux Canada et \u00e0 ses sections. Ce document ne peut \u00eatre modifi\u00e9 par une section sans consultation et approbation d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Canada.. DATE D&#8217;ENTR\u00c9E EN VIGUEUR : 6 DECEMBRE , 2017 DERNI\u00c8RE R\u00c9VISION : 3 MAI , &#8230; <\/p>\n<div><a href=\"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/politique-dappel-pan-canadienne-2017\/\" class=\"more-link\">Read More<\/a><\/div>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"single-post-no-container.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[177],"tags":[190],"class_list":["post-30572","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-politiques","tag-politiques-pancanadiennes","no-post-thumbnail"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30572","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=30572"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/30572\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=30572"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=30572"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=30572"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}