{"id":21092,"date":"2021-01-12T14:38:37","date_gmt":"2021-01-12T19:38:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/code-de-conduite-dolympiques-speciaux-ontario\/"},"modified":"2021-01-12T14:38:37","modified_gmt":"2021-01-12T19:38:37","slug":"code-de-conduite-dolympiques-speciaux-ontario","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/code-de-conduite-dolympiques-speciaux-ontario\/","title":{"rendered":"Code de conduite d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 14pt;text-decoration: underline\"><strong>Code de conduite d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario<br \/>\n<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">Date de r\u00e9vision : 1er janvier 2019\u00a0 \u00a0 \u00a0 Date d&#8217;effet : 18 octobre 2018<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">Le code de conduite s&#8217;applique \u00e0 tous les athl\u00e8tes, entra\u00eeneurs et b\u00e9n\u00e9voles qui participent aux programmes et \u00e9v\u00e9nements sanctionn\u00e9s par Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\"><strong>INFRACTIONS<\/strong><\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Les comportements suivants des participants aux programmes d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario seront consid\u00e9r\u00e9s comme des infractions :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">comportement ill\u00e9gal<br \/>\n<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">le refus de respecter les r\u00e8gles standard de comportement acceptable dans la comp\u00e9tition, la pratique ou le fonctionnement d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">les actions qui entravent la jouissance des programmes d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario par les autres participants<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">tout acte ou comportement susceptible de jeter le discr\u00e9dit sur Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Lignes directrices pour le traitement d&#8217;une infraction<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Lorsqu&#8217;un participant (athl\u00e8te, entra\u00eeneur ou b\u00e9n\u00e9vole) \u00e0 un programme des Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario est accus\u00e9 de l&#8217;une des infractions susmentionn\u00e9es, les \u00e9tapes suivantes sont fournies \u00e0 titre de lignes directrices pour faire face \u00e0 une telle situation :<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Veillez \u00e0 ce que l&#8217;incident qui a suscit\u00e9 l&#8217;inqui\u00e9tude soit document\u00e9. La documentation doit comprendre une description de l&#8217;incident, les dates, les heures, les lieux, les noms des t\u00e9moins et des superviseurs<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Discutez de la situation avec la personne en soulignant le caract\u00e8re inappropri\u00e9 de l&#8217;incident et les actions alternatives positives qui auraient pu \u00eatre prises. Lorsque la s\u00e9curit\u00e9 des personnes impliqu\u00e9es ou l&#8217;int\u00e9grit\u00e9 de l&#8217;organisation est mise en cause par les actions de la personne, contactez un repr\u00e9sentant du bureau provincial pour discuter de la gestion de la situation<br \/>\n<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Fournir \u00e0 la personne un avertissement \u00e9crit d\u00e9crivant la pr\u00e9occupation, d\u00e9taillant ce qui est attendu et les d\u00e9lais dans lesquels les changements sont n\u00e9cessaires. Une copie de la lettre doit \u00eatre d\u00e9pos\u00e9e aupr\u00e8s d&#8217;un repr\u00e9sentant de l&#8217;office provincial. Si n\u00e9cessaire, \u00e9laborer et mettre en \u0153uvre un programme destin\u00e9 \u00e0 fa\u00e7onner le comportement inappropri\u00e9 des personnes. Cela peut impliquer l&#8217;affectation d&#8217;un b\u00e9n\u00e9vole pour surveiller les effets de ce programme sur les athl\u00e8tes.<br \/>\n<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Si le comportement inappropri\u00e9 se poursuit, il est important de disposer d&#8217;une documentation et de conna\u00eetre les efforts qui ont \u00e9t\u00e9 entrepris pour modeler positivement le comportement \u00e0 un niveau acceptable.<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Si le comportement inappropri\u00e9 se poursuit et qu&#8217;une mesure disciplinaire doit \u00eatre prise, une copie de toute la documentation doit \u00eatre transmise \u00e0 un repr\u00e9sentant du Bureau provincial<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Appels<\/span><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">La d\u00e9cision d&#8217;un dirigeant communautaire ou d&#8217;un club sportif peut faire l&#8217;objet d&#8217;un appel par la personne suspendue, par \u00e9crit, aupr\u00e8s des partenaires de gestion, dans les trente jours suivant la r\u00e9union au cours de laquelle la d\u00e9cision a \u00e9t\u00e9 prise<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Le comit\u00e9 des appels, mis en place par les partenaires de gestion, examine tous les documents et prend une d\u00e9cision<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">La d\u00e9cision de la commission des appels est d\u00e9finitive<\/span><\/li>\n<\/ol>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">CONSOMMATION D&#8217;ALCOOL\/ DE CANNABIS<\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">\u00c9v\u00e9nements sportifs<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">L&#8217;alcool et\/ou le cannabis ne doivent pas \u00eatre mis \u00e0 la disposition ou consomm\u00e9s par les athl\u00e8tes ou les b\u00e9n\u00e9voles lors des s\u00e9ances d&#8217;entra\u00eenement ou des comp\u00e9titions sportives auxquelles participent les athl\u00e8tes d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario. Cette politique s&#8217;applique pendant les s\u00e9ances d&#8217;entra\u00eenement et les comp\u00e9titions et aussi longtemps que les athl\u00e8tes sont sous les soins et la supervision des b\u00e9n\u00e9voles d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario avant et apr\u00e8s ces \u00e9v\u00e9nements.<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Autres \u00e9v\u00e9nements<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">Pour les \u00e9preuves d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario autres que les \u00e9preuves sportives, l&#8217;alcool et\/ou le cannabis ne doivent pas \u00eatre mis \u00e0 la disposition ou consomm\u00e9s par toute personne assistant \u00e0 l&#8217;\u00e9preuve si les principaux participants \u00e0 l&#8217;\u00e9preuve sont des athl\u00e8tes. Dans les autres cas, l&#8217;alcool et\/ou le cannabis ne doivent pas \u00eatre consomm\u00e9s par les b\u00e9n\u00e9voles d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario qui ont des athl\u00e8tes sous leurs soins et leur supervision lors de l&#8217;\u00e9v\u00e9nement, ou par les athl\u00e8tes sous ces soins et cette supervision, m\u00eame si de l&#8217;alcool et\/ou du cannabis est disponible pour d&#8217;autres personnes lors de l&#8217;\u00e9v\u00e9nement. Cette politique s&#8217;applique aux conf\u00e9rences, collectes de fonds, r\u00e9ceptions, banquets et autres activit\u00e9s des clubs sportifs d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario.<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">Les b\u00e9n\u00e9voles d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario ne sont pas autoris\u00e9s \u00e0 demander un permis d&#8217;alcool au nom d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario. Il peut arriver qu&#8217;une filiale de Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario doive obtenir le consentement de Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario pour demander un permis d&#8217;alcool. Dans ce cas, le directeur ex\u00e9cutif du bureau provincial autorise cette demande.<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt;text-decoration: underline\"><span style=\"color: black\"><strong>Harc\u00e8lement<\/strong><\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Principes g\u00e9n\u00e9raux<\/span><\/strong><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\"><span style=\"color: black\">Le harc\u00e8lement ne sera pas tol\u00e9r\u00e9 par Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario. Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario s&#8217;engagent \u00e0 offrir un environnement de sport et de travail dans lequel tous les individus sont trait\u00e9s avec respect et dignit\u00e9. Chaque individu a le droit de participer et de travailler dans un environnement qui favorise l&#8217;\u00e9galit\u00e9 des chances et interdit les pratiques discriminatoires.<\/span><br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Cette politique s&#8217;applique \u00e0 tous les employ\u00e9s, directeurs, agents, b\u00e9n\u00e9voles, entra\u00eeneurs, athl\u00e8tes, officiels et membres d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario. Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario encourage le signalement rapide de tous les incidents de harc\u00e8lement, quel que soit l&#8217;auteur de l&#8217;infraction.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Aux fins de la pr\u00e9sente politique, le harc\u00e8lement sportif et\/ou sur le lieu de travail peut se produire dans les endroits suivants :<\/span><\/p>\n<ul style=\"margin-left: 72pt\">\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">lors d&#8217;\u00e9v\u00e9nements sportifs, de comp\u00e9titions et de s\u00e9ances d&#8217;entra\u00eenement<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">au bureau<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">aux fonctions sociales li\u00e9es aux associations<br \/>\n<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">aux fonctions commerciales de l&#8217;organisation, telles que les r\u00e9unions, les conf\u00e9rences, les sessions de formation et les ateliers<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">lors de voyages li\u00e9s \u00e0 l&#8217;association<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">par t\u00e9l\u00e9phone<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">ailleurs si la personne est l\u00e0 en raison d&#8217;une relation d&#8217;association<\/span><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial;font-size: 12pt\">Proc\u00e9dures de plainte<\/span><\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">Une personne qui pense avoir \u00e9t\u00e9 soumise \u00e0 un comportement constituant un harc\u00e8lement au sens de la pr\u00e9sente politique est encourag\u00e9e \u00e0 faire savoir \u00e0 la personne responsable de ce comportement que celui-ci est importun, offensant et contraire \u00e0 la pr\u00e9sente politique<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">S&#8217;il n&#8217;est pas possible de confronter la personne, ou si apr\u00e8s avoir confront\u00e9 la personne le comportement continue, le plaignant doit demander l&#8217;avis d&#8217;un repr\u00e9sentant du Bureau provincial<\/span><\/li>\n<li><span style=\"color: black;font-family: Arial;font-size: 12pt\">D\u00e8s r\u00e9ception de la plainte, le repr\u00e9sentant du Bureau provincial obtient du plaignant une d\u00e9claration \u00e9crite d\u00e9crivant les d\u00e9tails de l&#8217;incident ou des incidents et les noms des t\u00e9moins \u00e9ventuels. Les d\u00e9clarations doivent \u00eatre dat\u00e9es et sign\u00e9es par le plaignant<\/span><\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Code de conduite d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario Date de r\u00e9vision : 1er janvier 2019\u00a0 \u00a0 \u00a0 Date d&#8217;effet : 18 octobre 2018 Le code de conduite s&#8217;applique \u00e0 tous les athl\u00e8tes, entra\u00eeneurs et b\u00e9n\u00e9voles qui participent aux programmes et \u00e9v\u00e9nements sanctionn\u00e9s par Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario. INFRACTIONS Les comportements suivants des participants aux programmes d&#8217;Olympiques sp\u00e9ciaux Ontario seront consid\u00e9r\u00e9s comme des infractions &#8230; <\/p>\n<div><a href=\"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/code-de-conduite-dolympiques-speciaux-ontario\/\" class=\"more-link\">Read More<\/a><\/div>\n","protected":false},"author":14,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"single-post-no-container.php","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[179],"tags":[195],"class_list":["post-21092","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-benevoles","tag-volunteerstart-fr","no-post-thumbnail"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/14"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=21092"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/21092\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=21092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=21092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www1.specialolympicsontario.com\/resources\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=21092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}